Примеры употребления "Opening balance" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все32 начальное сальдо18 другие переводы14
Create an opening balance for the vendor. Создать входящее сальдо для поставщика.
Opening balance of the reserve as at 1 January 2004 was $ 1.2 million. Первоначальный остаток резерва на 1 января 2004 года составлял 1,2 млн. долл.
The opening balance of the reserve as at 1 January 2003 was $ 1.4 million. По состоянию на 1 января 2003 года остаток средств резервного фонда составлял 1,4 млн. долл.
The opening balance of the reserve as of 1 January 2002 was $ 1.8 million. По состоянию на 1 января 2002 года остаток средств резервного фонда составлял 1,8 млн. долл.
The opening balance of the reserve as at 1 January 2000 was $ 1.4 million. По состоянию на 1 января 2000 года остаток средств резервного фонда составлял 1,4 млн. долл. США.
The opening balance of the reserve as at 1 January 2005 was $ 1.0 million. По состоянию на 1 января 2005 года остаток средств резервного фонда составлял 1,0 млн. долл.
You can recalculate the balances and, in some cases, make adjustments or set up an opening balance. Можно повторно пересчитывать эти балансы и, в некоторых случаях, выполнять корректировку или настройку открытого баланса.
You can start using Pepperstone Financial even with an opening balance as little as USD $200 or Equivalent. Вы можете начать использовать «Пепперстоун Файненшиал» даже с начальным балансом в 200 дол. США или эквивалентной сумме.
In the Opening flex balance field, insert the number of flex hours to be added to the opening balance. В поле Открытие баланса по гибкому графику работы, введите число часов гибкого графика работы, добавляемых к входящему сальдо.
a/Comprises column 1 of table 1 under resources available, less opening balance, plus adjustment for taxes of $ 15.8 million. a Объем наличных ресурсов, показанный в колонке 1 таблицы 1, за вычетом первоначального остатка, плюс сумма возмещения налогов в размере 15,8 млн. долл.
In auditing the values in the opening balance sheet, we relied especially on the audit report of the prior year's auditors. В ходе ревизии показателей балансовой ведомости на начало периода мы особенно активно использовали доклад о ревизии, подготовленный ревизорами в предыдущем году.
Select the Transfer check box to use the closing balance from one pay period as the opening balance in the next pay period. Установите флажок Перенос, чтобы Использовать конечное сальдо из одного Периода выплат зарплаты в качестве входящего сальдо в следующем Периоде выплат зарплаты.
We assume for the sake of simplicity that nothing else happens in year t = 1 and disregards the costs of production, the existence of opening balance sheets, changes in market prices of assets, etc. Для упрощения мы исходим из того, что в году t = 1 ничего больше не происходит, и не принимаем во внимание издержки производства, существование балансов на начало года, изменения рыночных цен на активы и т.д.
The incumbent would assist the Property Management Officer (Codification) by monitoring and measuring the accuracy and consistency of inventory data (prior-period closing balance and current-period opening balance) in terms of actual quantity of property holdings and their value. Такой сотрудник будет помогать сотруднику по вопросам управления имуществом (присвоения кодов), осуществляя мониторинг и количественную оценку точности и согласованности инвентарных данных (остаток на конец предыдущего периода и остаток на начало текущего периода) в сопоставлении с фактическим количеством имущества и его стоимостью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!