Примеры употребления "Olympus of Thrace" в английском

<>
When I was a general in the army of thrace, I had dreams of ruling this kingdom. Ещё будучи генералом в армии Фракии, я мечтал править этим царством.
Cliché was the common currency of all Communist dictatorships, but they had the opposite effect to what the regime intended, for they cast an aura of forbidden fruit around the slandered New World metropolis, making it seem a glowing Olympus of modernity, an urban Everest of adventure. Клише были расхожей монетой всех коммунистических диктатур, но они вызывали эффект, противоположный ожидаемому режимом, поскольку окружали аурой запретного плода оклеветанную столицу Нового Света, заставляя ее казаться сияющим Олимпом современности, городским Эверестом приключений.
Newly returned from the savage lands of thrace! Только что вернувшийся из диких фракийских земель!
That puts him up there on the Olympus of gangsters with the Colombian cartels and the major Russian crime syndicates, but he did this for decades in the very heart of Wall Street, and no regulator picked up on it. Это поднимает его на самую верхушку Олимпа гангстеров вместе с колумбийскими картелями, и крупными русскими криминальными синдикатами. Он это делал в течении десятилетий в самом центре Уолл Стрит. И не один регулятор ничего не заподозрил.
You are no longer of thrace. Ты больше не фракиец.
I lived free once, in the lands of Thrace. Когда-то я свободно жил на землях Фракии.
Since March 1999, four programmes are in progress within the framework of the Second Community Support Framework that seeks to meet the educational needs of repatriated Greek students and foreign students, Roma children, the Muslim children of Thrace and Greeks living abroad. с марта 1999 года в рамках второго проекта по оказанию поддержки местным общинам осуществляются четыре программы, направленные на удовлетворение потребностей в области образования для учащихся из числа репатриированных греков и иностранцев, детей рома, детей-мусульман Фракии и греков, проживающих за рубежом.
Women members of the Muslim minority of Thrace were the beneficiaries of various education and employment programmes; for example, a project in the region of Eastern Macedonia and Thrace was aimed at enhancing women's employability through counselling, training and entrepreneurship. Женщины- представители мусульманского меньшинства Трейса участвуют в различных программах в сфере образования и занятости: в частности, один проект, осуществляемый в регионе Восточной Македонии и Трейса, направлен на расширение возможностей женщин в области занятости посредством консультационных услуг, профессиональной подготовки и развития навыков предпринимательской деятельности.
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что?
Thrace camouflaged its men and won. Фракийцы замаскировались и победили.
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
Ln Greek mythology, Orpheus was a troubadour from Thrace. Согласно греческой мифологии, Орфей был певцом из Фракии.
Don’t be afraid of the dangers before you make it for your own trading Olympus, because with RoboForex all financial markets are not only available for all, they are now affordable for everyone! Никогда не страшитесь опасностей и смело идите на штурм биржевого Олимпа, тем более, что с компанией RoboForex финансовые рынки теперь доступны не просто всем - они доступны каждому!
Kara Thrace plucked that knowledge from the stream. Кара Трэйс собирает знания в потоке.
Now the IMF has ascended Mount Olympus. В настоящее время МВФ поднялся на гору Олимп.
Thrace needs our help. Им надо помочь.
And with a naiad, for the sake of Olympus. С наядой, клянусь Олимпом.
Macedonia and Thrace. Македония и Фракия.
Olympus owes you a debt of gratitude. Олимп перед тобой в большом долгу.
And this healed boy, the return of Kara Thrace. Тогда вылечить мальчика возвращение Кара Фракии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!