Примеры употребления "Oklahoma City" в английском с переводом "оклахома-сити"

<>
Переводы: все14 оклахома-сити10 другие переводы4
The Oklahoma City bombing was simple technology, horribly used. Теракт в Оклахома-Сити был простой техникой, использованной ужасным способом.
Timothy McVeigh, the Oklahoma City bomber who murdered 168 people in 1995, thought he was defending the US Constitution against a predatory federal government. Тимоти Маквей, террорист из Оклахома-сити, погубивший в 1995 году 168 человек, считал, что защищает Конституцию США против хищнических действий федерального правительства.
Al-Qaida’s first attack on the World Trade Center was eclipsed two years later by Timothy McVeigh’s attack on the Oklahoma City Federal building. Первая террористическая атака Аль-Каиды на Всемирный торговый центр была превзойдена по степени своего воздействия два года спустя нападением Тимоти Маквея (Timothy McVeigh) на федеральное здание в Оклахома-Сити (Oklahoma City).
Ammonium nitrate has been used by terrorists in the composition of bombs for numerous attacks, including the Oklahoma City bombing of 1995 and the Istanbul bombings of November 2003. Аммиачная селитра присутствовала в составе взрывных устройств, применявшихся террористами в целом ряде нападений, включая взрыв в Оклахома-Сити в 1995 году и взрывы в Стамбуле в ноябре 2003 года.
A climate of distrust can also trigger extreme actions by deviant members of the population, such as the bombing of a federal office building in Oklahoma City in 1995. Атмосфера недоверия может также послужить толчком к экстремистским действиям со стороны психически неуравновешенных людей, к таким, как взрыв в здании федерального офиса в Оклахома-сити в 1995 году.
Think, for example of Timothy McVeigh, who bombed the federal building in Oklahoma City in 1995, or the Aum Shinrykio cult that released poison gas in the Tokyo subway system the same year. Возьмем, к примеру, Тимоти Мак-Вэя, взорвавшего федеральное здание в Оклахома-сити в 1995 году или секту "Аум синрикё", распылявшую зарин в токийском метро в том же году.
Indeed, equally striking was the number of pundits who suggested that the Boston bombing was homegrown, more similar to the Oklahoma City attack or the mass shooting last December of first graders in Newtown, Connecticut, than to the 2001 plot. Фактически, одинаково поразительными были заявления нескольких экспертов, которые предположили, что взрывы в Бостоне совершили местные жители и что они больше похожи на теракт в Оклахома-Сити или массовый расстрел первоклассников в Ньютауне (Коннектикут) в декабре прошлого года, чем на заговор 2001 года.
Kerri Miller of Minnesota Public Radio tweeted that she had covered the Oklahoma City bombing in 1995, which was first reported as a gas explosion, then as an attack by foreign terrorists, and finally as the work of domestic extremists. Керри Миллер из Общественного радио Миннесоты написала в блоге в Твиттере, что она освещала взрыв в Оклахома-Сити в 1995 году, о котором первоначально сообщалось как о взрыве газа, затем об атаке иностранных террористов и, в конце концов, как о теракте, совершенном местными экстремистами.
Similarly, the explosive attack that destroyed a United States government office building in Oklahoma City on 19 April 1995 and killed 168 people resulted in an eight-fold increase in the annual rate of explosive fatalities in that country, and more than doubled its five-year average as used in the study. Ана-логичным образом, нападение с применением взрывчатых веществ, в результате которого было разрушено служебное здание правительства Соеди-ненных Штатов Америки в Оклахома-Сити 19 апреля 1995 года и погибли 168 человек, еже-годный показатель погибших от взрывчатых веществ возрос в этой стране в восемь раз и более чем вдвое увеличил средний показатель за пятилетний период, использованный в данном исследовании.
Two such incidents, the vehicle bombing of a government building in Oklahoma City, Oklahoma, United States of America, on 19 April 1995, which did affect the results for that country, and the explosion of a fireworks factory in Enschede, the Netherlands, in May of 2000, which occurred just outside the study period, are mentioned, but there may well be others of which the Group of Experts was not aware. Отмечены два таких инцидента- взрыв автомашины у правительственного здания в Оклахома-Сити, штат Оклахома, Соединенные Шта-ты Америки, 19 апреля 1995 года, который повлиял на результаты по этой стране, и взрыв на пиро-технической фабрике в Энсхеде, Нидерланды, в мае 2000 года, который произошел вскоре после завершения рассматриваемого периода, однако, вполне вероятно, имеются и другие примеры, о которых Группе экспертов не известно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!