Примеры употребления "OKVED" в английском

<>
Переводы: все16 оквэд16
OKVED provides considerably more details on types of economic activity than does OKONKh. Уровень детализации видов экономической деятельности по ОКВЭД значительно глубже, чем по ОКОНХ.
On the one hand, the types of activity listed in OKONKh are broken down into several types of activity in OKVED. С одной стороны, виды деятельности, выделенные в ОКОНХ, распадаются на несколько видов деятельности по ОКВЭД.
Rosstat's transition to OKVED yielded information on production and generation-of-income accounts for 2002 as a whole and for 2003 and 2004. Итогом работы Росстата по переходу на ОКВЭД стали данные счетов производства и образования доходов за 2002 год в целом, за 2003 и 2004 год.
For example, opencast coal mining in OKONKh (11311) appears in OKVED as opencast bituminous coal mining (10.10.11) and opencast lignite mining (10.20.11). Например, добыча угля открытым способом по ОКОНХ (11311) представлена в ОКВЭД добычей каменного угля открытым способом (10.10.11) и добычей бурого угля открытым способом (10.20.11).
The indicator of gross value added in current prices was calculated as the difference between output and intermediate consumption for each type of activity under OKVED. Показатель валовой добавленной стоимости в текущих ценах был рассчитан как разница между выпуском и промежуточным потреблением для каждого вида деятельности ОКВЭД.
The indices of the corresponding branches under OKONKh and industrial output volume indices calculated by type of activity under OKVED were used as deflators and growth indices; В качестве дефляторов и индексов физического роста использовались индексы соответствующих отраслей ОКОНХ и индексы физического объема выпуска промышленной продукции, рассчитанные в разрезе видов деятельности ОКВЭД.
A very limited number of indicators, in the processing stage in statistical offices, were recalculated for OKVED using transition keys (size, investments, volume index of industrial production). Очень ограниченный круг показателей, на стадии обработки в статистических органах, пересчитывался в структуру ОКВЭД на основе использования переходных ключей (численность, инвестиции, индекс физического объема промышленного производства).
Subsequently, all inaccuracies were removed and final values of output and GDP in current prices for OKVED coincided with the corresponding final indicators broken down by branch under OKONKh. В дальнейшем все выявленные неточности были устранены и итоговые величины выпуска и ВВП в текущих ценах в разрезе ОКВЭД совпали с соответствующими итоговыми показателями в разрезе отраслей ОКОНХ.
Use of the results of sample surveys of NPISHs for 2003 in OKVED made it possible to refine the values of the production and use indicators for this sector. Использование итогов выборочного обследования некоммерческих организаций, обслуживающих домашние хозяйства, за 2003 год в классификации ОКВЭД привело к уточнению значений показателей производства и использования по этому сектору.
For the 2002 results, specialists of regional statistical committees, using the transition keys and additional information obtained from enterprises, gave them the codes of the types of economic activity in OKVED. По итогам за 2002 год специалисты региональных комитетов статистики на основе использования переходных ключей и дополнительной информации, полученной от предприятий, присвоили им коды видов экономической деятельности по ОКВЭД.
Average annual prices for 2003 were used as constant prices, since these were the prices that Rosstat used to calculate GDP indicators by type of economic activity under OKVED for 2003-2004. В качестве постоянных цен использовались среднегодовые цены 2003 года, поскольку именно эти цены были использованы Росстатом для расчета показателей ВВП по видам деятельности ОКВЭД за 2003-2004 годы.
For example, in OKVED, commercial activity is understood as the purchase and resale of outsourced goods for personal, family or household consumption (retail trade), or for professional use (processing) or further sale (wholesale trade). Так, в соответствии с ОКВЭД под торговой деятельностью понимается закупка и перепродажа ранее приобретенных на стороне товаров для личного, семейного или домашнего потребления- розничная торговля, или для профессионального использования (переработки), дальнейшей продажи- оптовая торговля.
During the same period, in order to provide information for estimating production and generation-of-income accounts indicators by type of activity under OKVED, beginning with the results for 2002, the annual structural survey of enterprises was introduced. В этот же период в целях информационного обеспечения расчетов показателей счетов производства и образования доходов по видам деятельности ОКВЭД, начиная с итогов за 2002 год, было внедрено годовое структурное обследование предприятий.
However, since direct data was not used in the calculation of indicators for OKVED and, in a number of cases, use was made of estimated data obtained from transition coefficients, a complete balance was not achieved in the initial stage. Однако, в силу того, что для расчета показателей в разрезе ОКВЭД использовались не прямые, а в ряде случаев расчетные данные (полученные на основании переходных коэффициентов), на первоначальном этапе полная балансировка не была достигнута.
In OKVED, this type of activity is contained in sections C (Mining operations), D (Manufacturing), E (Production and distribution of electricity, gas and water), and also A (Agriculture and forestry (logging)) and B (Fishing and fish breeding (fishing in natural bodies of water)). В ОКВЭД этот вид деятельности представлен в разделах: C «Добыча полезных ископаемых», D «Обрабатывающие производства», E «Производство и распределение электроэнергии, газа и воды», а также A «Сельское и лесное хозяйство» (в части лесозаготовительной деятельности) и B «Рыболовство и рыбоводство» (в части вылова рыбы в природных водоемах).
Under OKVED, if an organization plays a significant role in developing and designing a product, promotes its production, is the owner of the raw and other materials and takes the financial risks involved in the sale of the product, this activity is classified just as if the organization itself manufactured the product. По ОКВЭД, если организация играет существенную роль в разработке и проектировании продукции, стимулирует ее производство, является собственником сырья и материалов, несет финансовые риски, связанные с реализацией этой продукции, то эта деятельность классифицируется так же, как если бы организация сама производила эту продукцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!