Примеры употребления "North Korean" в английском с переводом на русский

<>
North Korean gaming trumps NATO cards. Северная Корея обыгрывает НАТО
The Art of the North Korean Deal Искусство заключать сделки с Северной Кореей
A dictatorship, like the North Korean leader ordering a missile launch? Или по законам диктатуры, как в Северной Корее, когда ее лидер приказывает запустить ракету?
But there is a second, unchanging element in North Korean affairs: Но существует второй, неизменный элемент в делах Северной Кореи:
Meanwhile, in the stark North Korean countryside, the regime has invested almost nothing. В то же время, режим практически ничего не инвестировал в опустошенную сельскую местность Северной Кореи.
As the North Korean nuclear arsenal grows, the effectiveness of missile defense will diminish. По мере роста ядерного арсенала Северной Кореи эффективность противоракетной обороны будет уменьшаться.
But there is a second, unchanging element in North Korean affairs: its basket-case economy. Но существует второй, неизменный элемент в делах Северной Кореи: ее неподвижная экономика.
The only radios permitted in North Korea can only be tuned to North Korean stations. Единственные радио каналы, разрешенные в Северной Корее, могут быть настроены только на станции Северной Кореи.
Another possible response to the North Korean threat is tougher international sanctions, including secondary boycotts. Другим возможным ответом на угрозу Северной Кореи является ужесточение международных санкций, в том числе вторичных бойкотов.
Not surprisingly, this "all carrot, no stick" approach has failed to affect North Korean behavior. Не удивительно, что этот подход "пряника без кнута" не смог повлиять на поведение Северной Кореи.
With historical perspective, lack of proper negotiations has been counterproductive in the North Korean case. С исторической точки зрения недостаток надлежащих переговоров в случае с Северной Кореей привел к обратным результатам.
Within weeks, a press leak revealed that the US had access to North Korean networks. В течение нескольких недель, утечка информации в прессу показала, что США имели доступ к сетям Северной Кореи.
The threat of North Korean aggression is real and will not be eliminated anytime soon. Угроза агрессии со стороны Северной Кореи реальна и не исчезнет в ближайшее время.
In Asia, US or North Korean brinkmanship could precipitate a military conflict on the Korean Peninsula. В Азии балансирование США или Северной Кореи на грани войны может привести к военному конфликту на Корейском полуострове.
The past 12 months have seen some of the most outrageous North Korean behavior in decades. На протяжении последних 12 месяцев наблюдалось самое возмутительное поведение Северной Кореи за последние десятилетия.
Many policymakers hope that 2010 will bring clarity on the North Korean and Iranian nuclear programs. Многие высокопоставленные политики надеются, что 2010 год внесет ясность в ядерные программы Северной Кореи и Ирана.
In any case, America's conventional forces do nothing to deter a North Korean nuclear attack. В любом случае, обычными силами и средствами Южную Корею от ядерного нападения с Севера не защитишь.
Possible scaling back of US exercises in the future would depend on North Korean behavior toward South Korea. Возможное сокращение масштабов американских учений в будущем будет зависеть от поведения Северной Кореи по отношению к Южной Корее.
And just last December, US President Barack Obama attributed an attack on Sony Pictures to the North Korean government. А в декабре президент США Барак Обама заявил, что интернет-атаку на компанию Sony Pictures организовало правительство Северной Кореи.
North Korean dictator Kim Jong Il's fondness for Hollywood movies is unlikely to affect his nuclear weapons program. Любовь диктатора Северной Кореи Ким Чен Ира к голливудским фильмам вряд ли повлияет на его ядерную программу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!