Примеры употребления "Normally" в английском с переводом "обычно"

<>
I don't do experiments, normally. Обычно я не провожу экспериментов.
Normally it's at the back. Обычно она сзади, под кормой.
Normally, I don't take orders. Обычно, я не принимаю заказы.
I normally don't do virgins. Обычно я не сплю с девственниками.
I normally have the house sprayed. Я обычно опрыскиваю дом от насекомых, да и недавно проводила опрыскивание.
Normally, it is an electronic mailbox. Обычно это электронный ящик.
So normally you're less veiny? Значит, обычно ты менее "узорчатая"?
They're normally black and silver. Они обычно черно-серебрянные.
My sculptures are normally very simplified. Мои скульптуры обычно очень упрощены.
And where is warm tar normally found? А где обычно бывает свежий гудрон?
The Committee shall normally hold closed sessions. Комитет обычно проводит закрытые сессии.
Normally people try and short change me. Обычно люди пытаются обсчитать меня.
How would you normally express your gratitude? Как вы обычно выражаете свою благодарность?
Normally, revolutions are followed by dangerous times. За революциями обычно следуют опасные времена.
So that's what I normally do. Этим я обычно и занимаюсь.
You don't normally approach girls, right? На самом деле, ты обычно не подходишь к девушкам, я права?
Normally, I think your mom is hot. Обычно, я думаю что твоя мама секси.
I normally write about economics, not politics. Обычно я пишу об экономике, а не о политике.
Isn't this normally your nap time? Разве в это время ты обычно не дрыхнешь?
Appeals were normally filed with the magistrates courts. Апелляции обычно подаются в магистратские суды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!