Примеры употребления "Nissan tiida" в английском

<>
The 20 best-selling brands in 2014 included Nissan (+11%), Toyota (+5%), Mazda (+17%), Mitsubishi (+2%), and Mercedes-Benz (+11%). Среди 20 наиболее продаваемых брендов позитивную динамику в 2014 г продемонстрировали продажи Nissan (+11%), Toyota (+5%), Mazda (+17%), Mitsubishi (+2%), Mercedes-Benz (+11%).
Japanese companies such as Nissan employed 1.6 million people at subsidiaries in China in the fiscal year ended March 2011, according to the Japanese trade ministry. У японских компаний, таких как Nissan, в закончившемся в марте 2011 года финансовом году в китайских филиалах работало 1,6 миллиона человек, о чем сообщило японское Министерство торговли.
Toyota Motor, Japan’s biggest carmaker, said in November that output in China fell the most in at least a decade, while Nissan Motor, reported the biggest output decline since at least 2009. Самая крупная среди японских автомобилестроителей компания Toyota Motor Corp. заявила в ноябре, что объемы ее производства в Китае упали до самой низкой отметки за последние десять лет. А Nissan Motor Co. сообщила о самом крупном спаде производства с 2009 года.
Backed by new Lada models, Renault along with alliance partner Nissan Motor Co. aim to boost the three brands’ combined share of the Russian market to 40 percent by 2016, Nazarova said. При поддержке новых моделей «Лады», Renault вместе со своим партнером по альянсу Nissan Motor Co. рассчитывает увеличить совместную долю всех трех брендов на рынке России до 40% к 2016 году, говорит Назарова.
If investors didn't feed Musk's furnace with cash, General Motors, BMW, Nissan and other companies wouldn't have made an effort to produce EVs profitably. Если бы инвесторы не накормили печь Маска деньгами, General Motors, BMW, Nissan и другие компании не приложили бы усилий для создания прибыльного электротранспорта.
Renault, Nissan and AvtoVAZ plan to control 40 percent of the Russian market by 2015, he said. Он также отметил, что Renault, Nissan и АвтоВАЗ к 2015 году планируют контролировать 40 процентов российского рынка.
And when you strip everything off this Nissan, you find underneath a racing car. А когда ты обрежешь все с этого Nissan, ты обнаружишь гоночную машину.
Nissan is poop. Ниссан - кака.
I am hard on the heels of the Nissan. Я наступаю на пятки Ниссану.
It was like you were in a Nissan Micra and I was in a supercar. Это как ты был в Ниссане Микра и я был в суперкаре.
Because we do our sleuthing in Mother's Nissan Quest minivan. Потому что мы ездим на мамином минифургоне Ниссан Квест.
He fears the Nissan more. Ниссана он боится больше.
Now, all electric cars, the G-Wiz, the Nissan Leaf, the lot, have one of these, but the SLS has four. Все электрокары, G-Wiz, Nissan Leaf, и иже с ними, имеют один мотор, но у SLS их четыре.
Nissan has been our marketing partner in racing for many years. Ниссан был нашим маркетинговым партнером в течении долгих лет.
We're looking for a 2009 Nissan Altima. Мы ищем Ниссан Алтима 2009 года выпуска.
Yes, in a Nissan Versa. Да, в Ниссане Верса.
'James had gone for a car engineered for the velvet smoothness' of the world's racetracks - a Nissan GTR. Джеймс выбрал машину, спроектированную для бархатных и гладких мировых гоночных треков - Nissan GT-R.
Two-year-old Nissan registered to Wendi Baker. Двухлетний Ниссан зарегистрирован на Вэнди Бэкер.
Now, obviously, you can't simply fit an outboard motor to the back, like we did with our cross-channel Nissan pickup truck, because the propeller would snag submerged obstacles around towns, and you can't really use oars, because that would be exhausting. Очевидно, что вы не можете просто взять и прицепить сзади мотор как мы делали это с нашим пикапом Ниссан, потому что пропеллер будет задевать городские препятствия, и вы также не сможете использовать весла, потому что это утомительно.
I'm not some dappy cow who's got a name for their Nissan Micra. Я не из тех девиц, что придумывают имя для своего Ниссана Микра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!