Примеры употребления "Nicolae" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 николае12 другие переводы7
Tudor was ex-dictator Nicolae Ceausescu's court poet. Тюдор был придворным поэтом экс-диктатора Николая Чаушеску.
Peter, you remember why Nicolae was so afraid of the upir? Питер, ты помнишь, почему Николай так боялся упырей?
Some 70% of Romanians reportedly now claim to regret the death of Comrade Nicolae Ceauşescu, whose summary execution in 1989 elicited general enthusiasm. По сообщениям, около 70% румын сегодня сожалеют о смерти товарища Николая Чаушеску, скорая казнь которого в 1989 году вызвала всеобщий восторг.
One day after Nicolae Ceausescu's execution, most of these people suddenly became fierce anticommunists and victims of the system they had served for decades. На следующий день после казни Николая Чаушески большинство этих людей внезапно стали яростными антикоммунистами, жертвами системы, которой они служили на протяжении десятилетий.
Nicolae Romulus Mailat, the young man of 25 accused of Giovanna Reggianni's murder, had been interned at age 14 in a school for re-education. 25-летний молодой человек Николай Ромулус Майлат, обвиняемый в убийстве Джованны Реджани, был отправлен в 14-летнем возрасте в школу для перевоспитания.
Nicolae Romulus Mailat, the young man of 25 accused of Giovanna Reggiani’s murder, had been interned at age 14 in a school for re-education. 25-летний молодой человек Николай Ромулус Майлат, обвиняемый в убийстве Джованны Реджани, был отправлен в 14-летнем возрасте в школу для перевоспитания.
It is not exactly clear why Venezuelan President Nicolás Maduro is so desperate to avoid defaulting on the country’s foreign debt that he is starving his own people, much the way Romanian dictator Nicolae Ceauşescu did in the 1980s. Не до конца понятно, почему именно президент Венесуэлы Николас Мадуро настолько отчаянно стремится избежать дефолта страны по внешнему долгу, что даже начал морить голодом собственный народ. Примерно так же вёл себя румынский диктатор Николау Чаушеску в 1980-е годы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!