Примеры употребления "New England" в английском

<>
It's all over New England. Это по всей Новой Англии.
New England thruway all the way, Colonel? Все время по автостраде на Новую Англию, полковник?
As thick and white as New England snow. Хлопок белый и пушистый, как снег Новой Англии.
I got them from the colonial New England diorama. Я взял их с диорамы колониальной Новой Англии.
She couldn't accustom herself to New England winters. Она не могла привыкнуть к зимам в Новой Англии.
I was a penguin aquarist at the New England Aquarium. Я была работала в отделе пингвинов в Аквариуме Новой Англии.
Taking a deep breath of clean, crisp, New England air. По глоткам чистого, свежего, воздуха Новой Англии.
He's moved from London to New England, over in America. Он переехал из Лондона в Новую Англию, США.
Our findings were recently published in The New England Journal of Medicine. Полученные данные были недавно опубликованы в "The New England Journal of Medicine" (Медицинский Журнал Новой Англии).
Peter, that's the most exclusive room in all of New England. Питер, это самые эксклюзивные аппартаменты во всей Новой Англии.
Ingrid Moses (Australia) (Chair of the Council), Vice-Chancellor, University of New England, Armidale, Australia Ингрид Моузес (Австралия) (Председатель Совета), проректор, Университет Новой Англии, Армдейл, Австралия
The New England Journal of Medicine says 15% of the armadillo population is infected with leprosy. В медицинском журнале Новой Англии сказано, что 15% популяции броненосцев заражены проказой.
Then we got that job with the theater company, so we were all over New England. Потом мы стали работать с театральной труппой, и объездили всю Новую Англию.
And one doctor said to the others, "Did you see my article in the New England Journal of Medicine?" И вот один врач говорит остальным: "Вы видели мою статью в "Медицинском журнале Новой Англии"?
Consider the career of my grandfather, William Walcott Lord, who was born in New England early in the twentieth century. Взять, к примеру, карьеру моего дедушки, Уильяма Уолкотта Лорда, родившегося в Новой Англии в начале XX века.
He has to be in new England for a couple of weeks, But he's making a special trip out to see me. Ему нужно пару недель пробыть в Новой Англии, но он специально заедет, чтобы повидаться со мной.
Much of the fentanyl that winds up in New England is manufactured in Mexico using precursor materials obtained from China, the DEA says. Значительная часть фентанила, распространяемого в Новой Англии, производится в Мексике из исходных веществ, купленных в Китае, утверждает управление по борьбе с наркотиками.
I talked to a boarding school up in New England, probably the most prestigious boarding school, and they said, "We already know that. Я разговаривал с начальством самой престижной частной школы Новой Англии, и мне сказали: "Это мы уже знаем".
For example, US textile production, once heavily concentrated in New England, shifted mainly to the South (before relocating to Asia and other lower-cost locales). Например, текстильное производство в США, когда-то плотно сконцентрированное в штатах Новой Англии, по большей части мигрировало в южные штаты (а затем переместилось в Азию и другие страны с низкими издержками).
The Brockton workers were devastated by this move, and by the widespread destruction of relatively high-paying blue-collar factory jobs across Southern New England. Рабочие Броктона серьёзно пострадали из-за его решения, как и вообще из-за массового исчезновения относительно высоко оплачиваемых рабочих мест для синих воротничков на фабриках южной Новой Англии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!