Примеры употребления "Nails" в английском с переводом "гвоздь"

<>
C-4, ball bearings, nails. Си-4, шариковые подшипники, гвозди.
Nails, screws, bolts, washers, keys. Гвозди, шурупы, шпингалеты, шайбы, ключи.
Instead of ball bearings or nails. Вместо подшипников и гвоздей.
It has no nails or screws. Без гвоздей или винтов.
Nails coming up on the porch. Гвозди торчат отовсюду.
100 grams of long headless nails. 100 граммов длинных гвоздей без шляпки.
Oh, look, it's nails all twisted up. О, это перегнутые гвозди.
Yeah, one of them bitches that shoots nails. Да, такая хреновина, которая гвоздями стреляет.
Who says a rolling stone gathers no nails? Кто сказал, что перекати-поле не натыкается на гвозди?
Polish nails are more expensive than the Chinese ones. Польские гвозди дороже, чем китайские.
Not everyone is qualified to own wood and nails. Не каждый достоин владеть деревом и гвоздями.
Was it worse than the crown of thorns and the nails? Были ли это хуже, чем терновый венец и гвозди, вколоченные в руки?
True, if one has a hammer, all problems look like nails. Действительно, если у Вас есть молоток, то все проблемы похожи на гвозди.
We'll show the enemy we're as hard as nails Врагу покажем, что мы крепче гвоздей
The 5 stamen are the 5 wounds and 3 stigma are the nails. 5 тычинок - это 5 ран, а 3 рыльца - это гвозди.
Right, we're going to need wood, wire mesh, nails and a hammer. Так, нужны доски, сетка, молоток и гвозди.
Trip the wire, bomb goes off, nails deliver a lethal dose into the bloodstream. Выдергиваешь провод, бомба взрывается, гвозди вводят смертельную дозу в кровеносную систему.
Joe, remember that experiment we did when we wrapped the copper wire around nails? Джо, ты помнишь тот эксперимент, что мы проводили когда мы обернули медный провод вокруг гвоздей?
Well, it looks like they hit a piece of wood with some nails in it. Выглядит так, словно они наехали на деревяшку с гвоздями.
That's enough to stick six 42-inch plasma TV's to your wall, no nails. Этого вам хватит, чтобы приклеить к стене шесть 42-дюймовых телевизоров, совершенно без гвоздей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!