Примеры употребления "NT" в английском

<>
Open Source is not communism because it does' nt force people. Открытые Исходники, это не коммунизм, потому что они не принуждают людей.
And-and second of all, Jake nt out and had drinks last night and didn't tell me. И во вторых, Джейк вчера вечером ходил выпить и ничего мне не сказал.
This is recommended because it allows the Windows NT Server 4.0 user to coexist (with correct access to resources) until the full migration is complete. Рекомендуется, т.к. позволяет пользователю Windows NT Server 4.0 сосуществовать (с правильным доступом к ресурсам) до тех пор, пока не будет выполнена полная миграция.
There have been no people held as terrorism suspects under the Terrorism (Emergency Powers) Act (NT) nor the terrorism provisions under the Criminal Code (ss 50-55). В этой территории не было случаев взятия под стражу лиц по обвинению в терроризме на основании Закона о терроризме (чрезвычайные полномочия) (СТ) или на основании положений Уголовного кодекса, касающихся терроризма.
If you have or will have any domain controllers running Windows NT® 4.0 and earlier, do not raise the domain functional level to Windows 2000 Server native. Если имеются или предполагается иметь контроллеры домена под управлением Windows NT® 4.0 и более ранних версий, не повышайте функциональный уровень домена до основного режима Windows 2000 Server.
If you have or will have any domain controllers running Windows NT 4.0 and earlier or Windows 2000 Server, do not raise the domain functional level to Windows Server 2003. Если имеются или предполагается иметь контроллеры домена под управлением Windows NT 4.0 и более ранних версий или Windows 2000 Server, не повышайте функциональный уровень домена до Windows Server 2003.
This is not recommended because the new account that is created will have a new SID and, therefore, the SID history of the Microsoft Windows NT® Server 4.0 user account will not be carried over to this new account during migration (because the SIDs are different). Не рекомендуется, т.к. созданная новая учетная запись будет иметь новый SID и, следовательно, история SID учетной записи пользователя Microsoft Windows NT® Server 4.0 не будет перенесена на новую учетную запись во время миграции (поскольку SID отличаются друг от друга).
Expand the CN=Windows NT object. Разверните объект CN=Windows NT.
A CurrentVersion value of 4.0 indicates the computer is running Microsoft Windows NT Server 4.0. Значение параметра CurrentVersion 4.0 указывает на то, что на компьютере установлена операционная система Microsoft Windows NT Server 4.0.
A file server consists of a CPU, a monitor, a keyboard, network interface cards, a tape streamer (data back-up) and the network operating system (Novell Netware, MS Windows NT, Linux or SCO UNIX); Файловый сервер состоит из центрального процессора, монитора, клавиатуры, сетевых интерфейсных плат, накопителя на магнитной ленте (для дублирования данных) и сетевой операционной системы (“Novell Netware”, “MS Windows NT”, “Linux” или “SCO UNIX”);
As regards network operating systems we are using Novell 4.10 and WINDOWS NT. Из сетевых операционных систем нами используются Novell 4.10, WINDOWS NT.
A CurrentVersion value of 4.0 indicates that the computer is running Microsoft Windows NT® Server 4.0. Значение CurrentVersion, равное 4.0, означает, что компьютер работает под управлением операционной системы Microsoft Windows NT® Server 4.0.
A CurrentVersion value of 4.0 indicates the computer is running Windows NT® Server 4.0. Значение 4.0 CurrentVersion означает, что компьютер работает под Windows NT® Server 4.0.
Microsoft Windows 2000 Server and Microsoft Windows Server™ 2003 interoperate with Microsoft Windows NT® workstations, member servers, and backup domain controllers. Microsoft Windows 2000 Server и Microsoft Windows Server™ 2003 взаимодействуют с рабочими станциями Microsoft Windows NT®, серверами-участниками и резервными контроллерами домена.
The antivirus driver filter files are Windows NT® Kernel mode drivers that are used to start the required antivirus services. Файлы драйверов антивирусного фильтра — это драйверы, работающие в режиме ядра Windows NT®, которые используются для запуска требуемых антивирусных служб.
You might require information from the SQL Server database administrator, such as whether to use Microsoft Windows NT authentication or SQL Server authentication. Может потребоваться получить у администратора базы данных SQL Server информацию, например о том, следует ли использовать проверку подлинности Microsoft Windows NT или проверку подлинности SQL Server.
Use the Active Directory Migration Tool, which migrates Windows NT Server 4.0 user accounts to Active Directory and creates enabled Windows accounts. Используйте средство миграции Active Directory, осуществляющее миграцию учетных записей пользователей Windows NT Server 4.0 в Active Directory, и создайте включенные учетные записи Windows.
The names of your attached files can contain any Unicode character supported by the NTFS file system that is used in Microsoft Windows NT. Имена вложенных файлов могут содержать любые знаки Юникода, поддерживаемые файловой системой NTFS, которая используется в Microsoft Windows NT.
Operating system and logical security: A number of shortcomings were identified in the operating system and logical access controls on the Windows NT server, particularly in the security settings. Операционная система и защищенный доступ: В операционной системе и мерах по защите доступа к серверу Windows NT был выявлен ряд недостатков, особенно в защитных параметрах.
On this page of the wizard, you might need to get information from the SQL Server database administrator, such as whether to use Windows NT authentication or SQL Server authentication. Для настройки параметров на этой странице мастера может потребоваться получить у администратора базы данных SQL Server информацию, например о том, следует ли использовать проверку подлинности Windows NT или проверку подлинности SQL Server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!