Примеры употребления "NPS" в английском

<>
Переводы: все65 nps1 другие переводы64
Radioisotope NPS as sources of power, heat and ionizing radiation; радиоизотопных ЯИЭ в качестве источников электроэнергии, тепла и ионизирующих излучений;
This section provides technical guidance for organizations involved in space NPS applications. В настоящем разделе содержатся технические рекомендации организациям, участвующим в применении космических ЯИЭ.
Moon, who then became chair of the NPS, has now been arrested for that move. Господин Мун, который стал тогда председателем НПС, сейчас арестован за эти действия.
This guidance is pertinent to the design, development and mission phases of space NPS applications. Эти рекомендации касаются проектирования, разработки и этапов полета космических аппаратов с ЯИЭ.
The currently consolidated IAEA draft Safety Fundamentals were not developed with space NPS applications in mind. в недавно подготовленном сводном проекте " Основ безопасности " МАГАТЭ не учитывается использование космических ЯИЭ.
Preparation of a safety guide for nuclear power sources (NPS) in outer space is proposed as follows: В связи с подготовкой руководства по безопасности ядерных источников энергии (ЯИЭ) в космическом пространстве предлагается следующее:
The launch and outer space environments create very different safety design and operational criteria for space NPS. Вывод на орбиту и космическая среда накладывают совершенно особые требования к проектированию и эксплуатации космических ЯИЭ в плане обеспечения безопасности.
The guidance provided in the Safety Framework supplements existing standards that cover other aspects of space NPS applications. Содержащееся в данных рамках руководство дополняет существующие стандарты, охватывающие другие аспекты использования космических ЯИЭ.
The main conclusion of ESA was that there were currently no alternatives to space NPS for outer space flights. Главный вывод ЕКА: в настоящее время для полетов в дальний космос космическим ЯИЭ альтернативы нет.
Fixed additional security issues with .NET Framework, Windows Journal, Active Directory Federation Services, NPS Radius Server, kernel-mode drivers, and WebDAV. Исправлены другие проблемы безопасности в работе .NET Framework, журнала Windows, служб федерации Active Directory (AD FS), сервера политики сети (RADIUS-сервера), протокола WebDAV, а также работающих в режиме ядра драйверов.
The designs of space NPS have included radioisotope power systems (including radioisotope thermoelectric generators and radioisotope heater units) and nuclear reactor systems. По своей конструкции космические ЯИЭ делятся на радиоизотопные энергетические установки (включая радиоизотопные термоэлектрические генераторы и радиоизотопные обогреватели) и ядерные реакторы.
A substantial body of knowledge exists for establishing a space NPS application safety framework for people and the environment in Earth's biosphere. Для установления рамок обеспечения безопасного использования космических ЯИЭ применительно к населению и окружающей природной среде Земли имеется существенный объем знаний.
Characterizing the physical conditions to which the space NPS and its components could be exposed in normal operations, as well as potential accidents; характеризацию физических условий, воздействию которых космический ЯИЭ и его компоненты могут подвергаться при штатной эксплуатации и в возможных аварийных ситуациях;
Such a framework would make recommendations for the safety of activities relating to those phases of the life cycle of NPS in outer space. Такие рамки будут содержать рекомендации в отношении обеспечения безопасности мероприятий, относящихся к этим этапам срока службы ЯИЭ в космическом пространстве.
This section provides the framework's technical guidance pertinent to the design, development, and mission phases of space NPS applications relevant to achieving the safety objective. В настоящем разделе рамок содержатся технические рекомендации относительно проектирования, разработки и этапов полета космических аппаратов, использующих ЯИЭ, имеющие отношение к достижению цели обеспечения безопасности.
The view was expressed that missions carrying NPS on board should seriously consider the possible impact that such sources could have on human life and the environment. Было высказано мнение, что при организации полетов космических аппаратов с ЯИЭ на борту следует серьезно учитывать возможное влияние таких источников на жизнь людей и состояние окружающей среды.
There are no urgent calls from any Member States for a framework of goals and recommendations for the safety of planned and currently foreseeable space NPS applications. отсутствие экстренных призывов со стороны каких-либо государств-членов к установлению рамок задач и рекомендаций, касающихся безопасности планируемого и прогнозируемого в настоящее время использования ЯИЭ в космическом пространстве.
Some delegations were of the view that the NPS applications used in space missions represented a key element needed to meet the challenges and objectives of space exploration. Некоторые делегации высказали мнение, что применение ЯИЭ при полетах в космос является одним из ключевых элементов, необходимых для решения задач и достижения целей, связанных с исследованием космического пространства.
The most important feature of international cooperation in enabling space NPS and applying them in space programmes could be to set up joint development, production and exploitation projects. Основными направлениями международного сотрудничества по созданию космических ЯИЭ и по применению ЯИЭ в космических программах могут быть совместные разработки, производство и эксплуатация ЯИЭ.
The radiation risks to people and the environment from potential accidents during the launch and use of space NPS should be assessed and uncertainties quantified to the extent possible. По мере возможности следует проводить оценку радиационных рисков для людей и окружающей среды, сопряженных с возможными аварийными ситуациями в ходе запуска и использования космических ЯИЭ и в количественном выражении описывать связанные с этим неопределенности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!