Примеры употребления "NOS" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все249 номера10 nos4 другие переводы235
Oh, yeah, definitely have Nos. О да, точно есть закись.
50 Nos and a yes means yes. 50 нет и одно да значат да.
Calcium hypochlorite (UN Nos. 1748 and 2880) Кальция гипохлорит (№ ООН 1748 и 2880)
I can tell by the five nos. Могу сказать, что пять раз повторить "нет".
Nos 3 and 4 are still unidentified. Жертвы No3 и 4 неопознаны.
These are yeses and nos in the chart. Вот все "да" и "нет" в виде графика.
That's one of those nos that means yes. Это из тех "нет", что значат "да".
Vehicle alarm systems, unauthorized use (Regulations Nos. 18 and 97) Система сигнализации транспортных средств; несанкционированное использование (правила № 18 и 97)
Regulations Nos. 18 and 97 (Vehicle alarm systems, unauthorized use) Правила № 18 и 97 (системы сигнализации транспортных средств, несанкционированное использование)
Collective corrigenda to Regulations Nos. 3, 6, 50, 65 and 91 Общие исправления к правилам № 3, 6, 50, 65 и 91
It's got a NOS fogger system and a T4 turbo, Dominic. Система закиси азота и турбо Т-4.
Collective amendments to Regulations Nos. 30, 54, 108 and 109, see para. общие поправки к правилам № 30, 54, 108 и 109, см.
Among the relevant ILO Conventions, Israel has ratified Conventions Nos. 100 and 111. Из соответствующих конвенций МОТ Израиль ратифицировал конвенции № 100 и № 111.
Minimum Wage and Conditions of Employment Statutory Instruments Nos. 2 and 3 of 2002. на основе Положений о минимальной заработной плате и условиях найма № 2 и 3 2002 года.
Energoprojekt seeks compensation for amounts owed on Invoice Nos. 5, 7, 8, 10 and 11. " Энергопроджект " испрашивает компенсацию причитающихся сумм, указываемых в счетах-фактурах № 5, 7, 8, 10 и 11.
The French authorities also refer to the response made to recommendations Nos. 3 and 11. Французские власти ссылаются также на ответ, представленный на рекомендации № 3 и 11.
Amendments to Regulations Nos. 3, 7, 38, 50, 77 and 91 (red light trichromatic coordinates) Поправки к правилам № 3, 7, 38, 50, 77 и 91 (трехцветные координаты огней красного огня)
I leave you with this mysterious quatrain from Stephen Wright, the Nostradamus de nos jours. Я оставляю вас с этим непостижимым четверостишием Стивена Райта, Нострадамус сегодня.
And we've got three yeses that we're working on turning around into nos. И ещё три голоса за мы пытаемся превратить в голоса против.
Determination of cut-off line and harmonized driving beam pattern (Regulations Nos. 98 and 112) Определение светотеневой границы и согласованная схема распределения пучка дальнего света (правила № 98 и 112)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!