Примеры употребления "Mystery" в английском с переводом "загадка"

<>
The third mystery is this: Третья загадка вот в чем:
The murder remains a mystery. Убийство остается загадкой.
This is a real mystery. Это загадка.
Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery. воображение, шаловливость, новизна, любопытство, загадка.
The mystery persisted for about 20 years. Загадка длилась почти 20 лет
The dream was a mystery to me. Этот сон был для меня загадкой.
The Long Mystery of Low Interest Rates Длительная загадка низких процентных ставок
Just like Catwoman, she was a mystery. Как и Женщина-кошка, она была загадкой.
There is still mystery in one billion. Один миллиард всё ещё остается загадкой.
What happened to them is still a mystery. То, что с ними случилось, всё ещё остаётся загадкой.
Air-dried meat is a mystery to me. Вяленое мясо это загадка для меня.
To advocates of the Euro, this is a mystery. Для сторонников евро такое отношение остается загадкой.
We think we have solved the mystery of creation. Мы считаем, что мы разгадали загадку мироздания.
There's a murder, a mystery and Agatha Christie. Убийство, загадка и Агата Кристи.
It's a mystery I have yet to solve. Это загадка, которую мне еще предстоит разгадать.
The Mystery of Poland's Presidential Plane Crash Deepens Загадок с катастрофой президентского самолета становится все больше
The cause of the accident is a complete mystery. Причина происшествия - полная загадка.
It's like the mystery of why people are gay. Это как загадка о том, почему люди бывают гомосексуальны.
But the greatest mystery is what else we might see. Главная загадка - что еще мы там увидим,
Why this pattern exists remains in large part a mystery. Почему так происходит остается по большей части загадкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!