Примеры употребления "Mirror" в английском с переводом "зеркальный"

<>
It's a mirror image. Это зеркальное изображение.
Mirror neurons and imitation, emulation. Связь зеркальных нейронов с имитацией и подражанием.
2. Mirror margins for facing pages 2. Зеркальные поля для разворота
Illustration of mirror and gutter margins Изображение зеркальных полей и полей переплета
The mirror ball blew the fuse. Зеркальный шар закоротило.
Ideally, state and family were mirror images. В идеале семья и государство были зеркальным отражением друг друга.
Monetarism was the mirror image of Keynesianism. Монетаризм был зеркальным отображением кейнсианства.
Afghanistan is the mirror image of Iraq: Афганистан - это зеркальное отражение Ирака:
Reverse text or create a mirror image Создание зеркального отражения текста
I thought maybe the mirror box was gone. Я думал, может зеркальный ящик пропал.
There is an arts technique called mirror anamorphosis. В искусстве есть техника под названием зеркальный анаморфоз.
That's how the mirror neuron system works. Так работает зеркальная нейронная система.
In Syria, the situation is almost a mirror image. В Сирии ситуация практически зеркальна.
Now, what is the significance of these mirror neurons? В чем же значение этих зеркальных нейронов?
Should I create a simple, mirror, or parity space? Какое пространство создать: простое, зеркальное или с контролем четности?
Neuroscientist Vilayanur Ramachandran outlines the fascinating functions of mirror neurons. Нейробиолог Вилайанур Рамачандран дает описание удивительных функций зеркальных нейронов.
His fingerprints and yours are mirror copies of each other. Твои и его отпечатки - зеркальные копии друг друга.
Brown's second problem is the mirror image of the first. Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой.
Afghanistan is the mirror image of Iraq: a nation without a state. Афганистан – это зеркальное отражение Ирака: нация без государства.
The imbalances in the US are the mirror image of China's. Дисбаланс США является зеркальным отражением Китая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!