Примеры употребления "Mines" в английском с переводом "мина"

<>
These are basically artisanal land mines. Они представляют собой самодельные наземные мины.
We could lay mimetic cluster mines. Мы можем установить замаскированные кластерные мины.
Maybe the Japs put down some mines. Может, япошки поставили мины.
The field is too full of mines. На этом поле слишком много мин.
She has a brother who went on the mines. С ней брат, который напоролся на мину.
How I taught rats to sniff out land mines как я учил крыс находить противопехотные мины по запаху
I see you have limpet mines here, as well. Вижу у вас и магнитные мины есть.
Destructive devices such as bombs, grenades, rockets, missiles or mines Разрушающие устройства, такие как бомбы, гранаты, ракеты, реактивные снаряды или мины
Acrid gases from the exploding shells and mines blinded the eyes. Едкие газы от взрывающихся снарядов и мин ослепляли глаза.
These mines will not appear in next year's exchange of information. Эти мины не будут фигурировать в информационном обмене в следующем году.
The total number, type and lot numbers of anti-personnel mines destroyed. Общее количество, типы и номера партий уничтоженных противопехотных мин.
Mines generally retain or release heat at a rate different from their surroundings. Как правило, мины сохраняют или испускают тепло иными темпами, нежели окружающая их среда.
In the next step, animals learn to find real mines in real minefields. Следующим шагом крыса учится находить настоящие мины на настоящем поле.
Possible future mine warfare tactics related to the use of RDMs/persistent mines? Возможная будущая тактика минной войны связи с использованием МДУ/долговечных мин?
Undetectable mines, except in narrowly defined, specific applications, have no overwhelming military advantage. За исключением узко определенных, специфических видов применения, необнаруживаемые мины не дают подавляющего военного преимущества.
Lawless armed groups continue to plant anti-personnel mines indiscriminately in Colombian territory. Незаконные вооруженные группировки продолжают произвольную закладку противопехотных мин на колумбийской территории.
Buried mines are practically undetectable except using man-portable or vehicle borne systems. Захороненные мины практически не поддаются обнаружению кроме как с помощью переносных или транспортируемых систем.
Anti-submarine nets, anti-torpedo nets and buoyant electric cable for sweeping magnetic mines. Противолодочные сети и противоторпедные сети, а также плавучие электрические кабели для обезвреживания магнитных мин.
Biological and chemical weapons, anti-personnel mines, and certain conventional weapons are all banned. Установлены запреты на биологическое и химическое оружие, на противопехотные мины и определенные виды обычного оружия.
Explosive charges, such as hand grenades, aerial bombs, fragmentation shells, petards, missiles and mines; взрывные устройства, такие, как ручные гранаты, авиационные бомбы, осколочные гранаты, петарды, снаряды и мины;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!