Примеры употребления "Middle East" в английском

<>
The Emerging “New Middle East Зарождающийся «новый Ближний Восток»
The Middle East Dream Map Ближневосточный план мечтаний
Muppets and Middle East Peace Куклы и мир на Среднем Востоке
Finally, the Mediterranean and the broader Middle East. Наконец, Средиземноморье и Ближний и Средний Восток.
Europe’s Middle East Mission Миссия Европы на Ближнем Востоке
Our Next Middle East War? Наша следующая ближневосточная война?
Violence in the Middle East makes matters worse. Беспорядки на Среднем Востоке только ухудшают положение.
Given the current risk-sensitivity of oil prices, the pain would not be confined to the Middle East. Учитывая нынешнюю чувствительность цен на нефть к риску, боль не ограничится только Ближним и Средним Востоком.
The New Middle East Order Новый порядок на Ближнем Востоке
Trump’s Middle East Supporters Ближневосточные сторонники Трампа
The West’s Middle East Pillars of Sand Песчаные столпы Запада на Среднем Востоке
NATO decided in Istanbul to reach out to new regions of strategic importance, in particular the broader Middle East. В Стамбуле решения НАТО охватили новые регионы стратегической важности, в частности, Ближний и Средний Восток.
Not in the Middle East. Не на Ближнем Востоке.
Russia’s Middle East Success Ближневосточный успех России
There's some in the Middle East, the little pockets. Немного на Среднем Востоке, маленькие зоны.
It is not only Middle East governments that should be involved. Civil society and public opinion must also be included. В процесс нужно вовлечь не только правительства стран Ближнего и Среднего Востока, но и их общественность.
Bush’s New Middle East Новый Ближний Восток Буша
Russia’s Ephemeral Middle East Alliances Эфемерные ближневосточные союзы России
That's not the Far East, you pillock, that's the Middle East. Это не Дальний Восток, идиот, это Средний Восток.
We also launched the "Istanbul Cooperation Initiative," to offer practical security-related cooperation to countries in the broader Middle East. Начата также "Стамбульская инициатива сотрудничества", предлагающая сотрудничество в сфере безопасности странам Ближнего и Среднего Востока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!