Примеры употребления "Memories" в английском

<>
Short Memories: Jews And Immigration Короткая память: о евреях и иммиграции
What about your good memories? А как насчёт хороших воспоминаний?
May take forms such as blueprints, plans, diagrams, models, formulae, tables, engineering designs and specifications, manuals and instructions written or recorded on other media or devices such as disk, tape, read-only memories. Могут иметь форму чертежей, планов, диаграмм, моделей, формул, таблиц, технических расчетов и спецификаций, пособий и инструкций в письменном виде или в виде записей на другие носители или устройства, такие, как диски, магнитофонные ленты и постоянные запоминающие устройства.
Camels have got long memories, OK? У верблюдов очень долгая память, так?
The CMR records our memories. Чип записывает наши воспоминания.
Individuals had memories, collectivities had histories. Прежде у индивидуумов была память, а у сообществ – история.
their vivacity, mysteries, and memories; свое жизнелюбие, загадки и воспоминания;
These are memories frozen in time, people! Это же память навсегда, люди!
The Folklore of Buried Memories Фольклор скрытых воспоминаний
But they're very different types of memories. Но это совершенно различные типы памяти.
I have nothing but good memories. Только хорошие воспоминания.
You accumulate knowledge throughout your life in memories. Вы накапливаете знание в памяти в течении жизни .
Some good memories were made there. Там сохранились некоторые хорошие воспоминания.
(It is a myth that fish have short memories.) (Это миф, что рыба имеет короткую память.)
That pianola sure brings back memories. Пианола наводит воспоминания.
People's memories inflate what they think they saw. Человеческая память преувеличивает то, что люди, как им кажется, видели.
He wishes to erase bad memories. Он бы хотел стереть плохие воспоминания.
They're all boss-eyed, with memories like goldfish. Они все косоглазые, с девичьей памятью.
This town got good memories, right? Этот город хранит хорошие воспоминания, верно?
Political memories are short, but they shouldn't be this short. Политическая память коротка, но ей не стоит быть настолько короткой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!