Примеры употребления "Mediterranean" в английском с переводом "средиземноморский"

<>
She's on that Mediterranean cooking chat everyday. Она обычно сидит в Средиземноморском чате.
You and your daughter have familial Mediterranean fever. У тебя и твоей дочери семейная средиземноморская лихорадка.
1992 Master of Arts, Mediterranean Academy of Diplomatic Studies. 1992 год магистр гуманитарных наук, Средиземноморская академия дипломатических исследований.
The Mediterranean migration crisis has delivered two critical lessons. Из средиземноморского миграционного кризиса можно сделать два важных вывода.
Two and a Half Cheers for the Mediterranean Union Ура Средиземноморскому Союзу!
In Mediterranean climates, dry deposition (gases and particulates) of N prevails. В средиземноморском климате преобладает сухое осаждение N (в газообразной форме и в форме твердых частиц).
It's a genetic disease contracted by people of Mediterranean descent. Это наследственная болезнь, которой подвержены люди средиземноморского происхождения.
The project, located on Turkey’s Mediterranean coast, is now under construction. Проект, осуществляемый на Средиземноморском побережье Турции, теперь находится в процессе строительства.
The continent's Mediterranean neighbors look to Europe as their natural partner. Средиземноморские соседи континента смотрят на Европу как на своего естественного партнера.
Today, however, Washington’s Mediterranean adventure looks a good deal less successful. Сегодня средиземноморские приключения Вашингтона выглядят гораздо менее успешными.
The situation in the Mediterranean region is at a more advanced stage. Ситуация в средиземноморском регионе находится сейчас на более продвинутом этапе.
The original launch of the Mediterranean Union almost sank the whole enterprise. Первоначальная идея Средиземноморского союза почти что потопила все предприятие.
An instrument for it already exists: the new Union for the Mediterranean. Инструмент для этого уже существует – новый средиземноморский союз.
The Mediterranean region is vital to Europe's peace, stability, and economic growth. Средиземноморский регион жизненно важен для мира в Европе, для стабильности и экономического роста.
The weather is Mediterranean, and all of a sudden, so are the people. Погода по-средиземноморскому тёплая и, неожиданно, такие же и люди.
Moreover, Sarkozy is seeking to intensify cooperation for development in the whole Mediterranean area. Кроме того, Саркози ищет пути активизации сотрудничества в целях развития во всем средиземноморском регионе.
The vision of a Mediterranean Energy Community thus seems destined to remain a pipedream. Таким образом, концепция Средиземноморского энергетического сообщества, судя по всему, так и останется несбыточной мечтой.
Fourth Conference on Solidarity and Cooperation in the Mediterranean Region, 28-30 November, Valletta; четвертая конференция по вопросам солидарности и сотрудничества в средиземноморском регионе, 28-30 ноября, Валлетта;
Heidi Karst, currently Project Coordinator for the MARE Network in the Mediterranean region, Canada Хайди Карст, в настоящее время является координатором проекта сети «МАРЕ» в средиземноморском регионе, Канада
France has a common history and geography with the countries on the southern Mediterranean shore. Франция имеет общую историю и географию со странами на южном средиземноморском побережье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!