Примеры употребления "Medici" в английском

<>
Переводы: все10 медичи10
Giulio is a Medici, the sole heir. Джулио - единственный наследник Медичи.
Renaissance Florence depended on the patronage of the Medici. Флоренция эпохи Возрождения многим обязана покровительству Медичи.
The new art collectors, however, were more like the Medici: Но коллекционеры, пришедшие им на смену, больше походили на Медичи:
The house of Medici has invested hundreds of florins in this project. Дом Медичи вложил сотни флоринов в этот проект.
And yet you ally yourself with your godson Lorenzo de Medici against us. И теперь ты вступаешь в союз со своим крестником Лоренцо де Медичи против нас.
If we fail to secure Ferdinand and Isabella's accounts, the Medici Bank is finished. Если мы провалим получение счетов Фердинанда И Изабеллы, с банком Медичи будет покончено.
The new art collectors, however, were more like the Medici: they were really stimulating new cultural creation. Но коллекционеры, пришедшие им на смену, больше походили на Медичи: своё покровительство они использовали, поощряя произведения новой культуры.
Clarice has gone, which makes you, as his mother, the regent head of the House of Medici. Клариса пропала, а это значит, что ты, как мать этого ребенка, теперь являешься главным регентом Дома Медичи.
If we do not produce a male heir soon, somewhere in our line, the house of Medici will start to look like an unstable investment. Если мы вскоре не произведём на свет наследника мужского пола, по нашей линии, дом Медичи начнет выглядеть рискованной инвестицией.
Well, we also learned that Vasari, who was commissioned to remodel the Hall of the 500 between 1560 and 1574 by the Grand Duke Cosimo I of the Medici family, we have at least two instances when he saved masterpieces specifically by placing a brick wall in front of it and leaving a small air gap. Мы также узнали, что Вазари, получивший от герцога Козимо I Медичи право реконструировать Салон пятисот с 1560 по 1574 год, спас по крайней мере два шедевра путём размещения перед ними кирпичной стены с небольшим зазором для воздуха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!