Примеры употребления "Measured" в английском с переводом "измерять"

<>
I measured it, 1.33. Измеряю, получается 1,33.
I measured them with a protractor. Я измерил их транспортиром.
He measured the length of the bed. Он измерил длину кровати.
Can the aid be monitored and measured? Можно ли проследить за помощью и измерить ее?
F1 can be measured on the dynamometer, F1 = может быть измерена на динамометрическом стенде,
E50R and E50L are the illuminations actually measured. Е50R и Е50L- фактическая измеренная освещенность.
When we measured the forces, they were enormous. Когда мы измерили эту силу, она оказалась огромна.
Measured this way, the scary eco-crunch disappears. Если подойти к измерениям с подобной стороны, пугающий эко-кризис исчезает.
Trust can be measured by this simple test. Доверие можно измерить при помощи простого теста
The measured values shall be plotted on a graph. Измеренные значения должны наноситься на график.
C: fuel consumption measured during test (l/100 km) C- расход топлива, измеряемый в ходе испытания (л/100 км);
They measured the pets' heart rates and analysed their behaviour. Они измеряли частоту сердцебиения животных и анализировали их поведение.
You know, it looks at economic power measured by GDP. Видите ли, он учитывает экономическую мощь, измеряемую в ВВП.
Foosball was how I measured my value as a man. Настольный футбол - это то, как я измерял свою мужественность.
Values measured during the type test shall also be shown. Указываются также величины, измеренные в ходе испытания данного типа.
LF = length of the hull, measured at maximum draught (m). LF- длина корпуса судна, измеренная на уровне предельной осадки судна (м).
Each measured value shall lie within the required tolerance area. Каждое измеренное значение должно находиться в пределах установленных допусков5.
PT = measured weighted specific emissions value for particulate emission (g/kWh) PT = измеренное взвешенное значение удельных выбросов для выбросов твердых частиц (г/кВт.ч);
L = maximum length of the hull, measured at maximum draught (m). L = максимальная длина корпуса судна, измеренная на уровне предельной осадки судна (м).
The world’s refugee crisis is most often measured in numbers. Мировой кризис беженцев чаще всего измеряют в цифрах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!