Примеры употребления "Marroad International Narita" в английском

<>
International observers counted up the ballot. Международные наблюдатели подсчитали бюллетени.
He gave me a ride to the Narita airport. Он подвёз меня в аэропорт Нарита.
This is an international community. Это международное сообщество.
United Airlines flight number 801 to Narita is now announcing final boarding. Заканчивается посадка на рейс 801 компании "Юнайтед Эйрлайнз", отбывающий в Токио, аэропорт Нарита.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day? А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
Why "Narita Sightseer"? Почему "Турист Нарита"?
English is an international language. Английский — международный язык.
In August 2011, President Benigno Aquino III of the Philippines and Chairman Murad Ebrahim of the Moro Islamic Liberation Front met in Narita, Japan. В августе 2011 года президент Филиппин Бениньо Акино III и председатель Мурад Ибрагим из Исламского Фронта Освобождения Моро встретились в Нарите, Япония.
The drug problem is international. Проблема наркотиков является международной.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
It goes without saying that English is an international language. Несомненно, английский является международным языком.
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so. Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
The problem began to assume an international character. Этот вопрос начал приобретать международный характер.
Many international conferences have been held in Geneva. В Женеве проводится множество международных конференций.
I plan to pursue a career in international finance. Я планирую сделать карьеру в области международных финансов.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.
English has become an international language. Английский стал международным языком.
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. В наше время из-за международных споров мы прошли через две мировые войны.
"What," said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?" —Ты что,—сказал аль-Саиб.—Думаешь, что поскольку ты сейчас на международном телевидении, это тебе разрешает щеголять в Армани?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!