Примеры употребления "Majesty" в английском с переводом на русский

<>
The Imperial Ambassador, Your Majesty. Посол Императора, - Ваше Величество.
The majesty of his play transcended propaganda in a country where everyday people could appreciate and understand the innate beauty of the game. Величие его игры превзошло пропаганду в стране, где простые люди могли оценить и понять врожденную красоту игры в шахматы.
His Majesty abdicated the throne. Его Величество отрёкся от престола.
But it's a famous picture, not because of the beauty and majesty of Saturn's rings, but actually because of a tiny, faint blob just hanging underneath one of the rings. Но эта фотография знаменита не из-за красоты и величия колец Сатурна, а из-за этого маленького, едва заметного пятнышка, висящего под одним из колец.
Mr. Francis Dereham, your Majesty. Мистер Фрэнсис Дерем, Ваше Величество.
A covered walkway, Your Majesty. Крытые проходы, ваше величество.
Your Majesty, I beg your indulgence. Ваше Величество, я прошу о снисхождении.
Her Majesty has refused the offer. Ее величество отказалось от нашего предложения.
Your squire works hard, Your Majesty. Ваш оруженосец усердно трудится, ваше величество.
I'm a dominatrix, Your Majesty. Я доминатрикс, Ваше величество.
Your Majesty, you've regained consciousness. Ваше Величество, наконец-то вы очнулись.
Your Majesty is making a mistake. Ваше величество совершает ошибку.
Your majesty shall mock at me. Ваше величество смеётесь на меня.
May I present Her Majesty the Queen. Разрешите мне представить Её Величество, Королеву.
Majesty, the bellman from Calais is here. Ваше Величество, прибыл гонец из Кале.
Your Majesty, it's time to start. Ваше Величество, пора трогаться.
You will address me as Your Majesty. Обращайтесь ко мне Ваше Величество.
An urgent message from His Imperial Majesty. Срочное сообщение от Его Императорского Величества.
Your Majesty, His Excellency the Imperial Ambassador. Ваше Величество, Его Превосходительство посол императора.
The matter is in hand, Your Majesty. Как вам будет угодно, ваше величество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!