Примеры употребления "Maintaining" в английском с переводом на русский

<>
Creating and maintaining product variants Создание и поддержка вариантов продукта
About maintaining estimates [AX 2012] О поддержке оценок [AX 2012]
Non-Disclosure Agreements: Maintaining "Utmost Secrecy" Положения о неразглашении: в глубокой тайне
Setting up and maintaining customer rebates Настройка и поддержка бонусов клиентов
Setting up and maintaining product configurations Настройка и поддержка конфигураций продуктов
Enhancements for maintaining channel product attributes Усовершенствованная поддержка атрибутов продуктов канала
Setting up and maintaining product builder Настройка и поддержка конфигуратора продукции
Setting up and maintaining items [AX 2012] Настройка и поддержка номенклатур [AX 2012]
Setting up and maintaining routes [AX 2012] Настройка и поддержка маршрутов [AX 2012]
Setting up and maintaining products [AX 2012] Настройка и поддержка продуктов [AX 2012]
Maintaining Growth in a Fast-Aging Asia Как удержать темпы роста в быстро стареющей Азии
Setting up and maintaining Environmental sustainability [AX 2012] Настройка и поддержка экологической устойчивости [AX 2012]
Setting up and maintaining potency management [AX 2012] Настройка и поддержка управления концентрацией [AX 2012]
Maintaining the security plan, including updating staff lists; составление планов мероприятий по обеспечению безопасности, включая обновление списков сотрудников;
Setting up and maintaining lot inheritance [AX 2012] Настройка и поддержка наследственности лотов [AX 2012]
Setting up and maintaining product builder [AX 2012] Настройка и поддержка конфигуратора продукции [AX 2012]
Setting up and maintaining batch attributes [AX 2012] Настройка и поддержка атрибутов партий [AX 2012]
Setting up and maintaining Human resources [AX 2012] Настройка и поддержка модуля "Управление персоналом" [AX 2012]
Setting up and maintaining approved vendors [AX 2012] Настройка и поддержка утвержденных поставщиков [AX 2012]
Setting up and maintaining cost accounting [AX 2012] Настройка и поддержка учета затрат [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!