Примеры употребления "Mae" в английском с переводом "mae"

<>
That was to deal with Fannie Mae and Freddie Mac. Это были меры по спасению Fannie Mae и Freddie Mac.
Two former Sallie Mae board members sit as directors of Lu­mina. Двое бывших членов совета директоров компании Sallie Mae теперь являются директорами в фирме Lumina.
Exposure for Ginnie Mae, which issues guaranteed mortgage-backed securities, also is jumping skyward. Сумма обязательств Ginnie Mae (правительственная национальная ипотечная ассоциация), которая выпускает гарантированные ценные бумаги под залог ипотеки, также выросла до небес.
Fannie Mae and Freddie Mac remain as active as ever, underwriting $5.4 trillion worth of mortgages while running up additional losses. Fannie Mae и Freddie Mac как всегда активны. Неся дополнительные потери, они, тем не менее, владеют или выступают гарантами по ипотечным кредитам на общую сумму в 5,4 триллиона долларов.
The shareholders of Bear Stearns, AIG, Fannie Mae, and Freddie Mac essentially had ownership positions and all their wealth confiscated for pennies. Акционеры Bear Stearns, AIG, Fannie Mae и Freddie Mac по существу занимали положение собственников и все их богатство было конфисковано за гроши.
Only they could quickly come to the assistance of the giant housing finance institutions US Fannie Mae and Freddie Mac, and then deal with AIG. Только они смогут прийти на помощь крупнейшим финансовым институтам США Fannie Mae and Freddie Mac, а затем и AIG.
Their ill-conceived interventions – notably the US-backed mortgage underwriters Fannie Mae and Freddie Mac, as well as the Community Reinvestment Act – distorted market incentives. Их непродуманное вмешательство, например, поддержка правительством США ипотечных агентств Fannie Mae и Freddie Mac, а также принятие «Закона о местных реинвестициях», исказили рыночные стимулы.
In the US, this occurred through implicit guarantees of assets held by the Federal Housing Administration (FHA) and the mortgage agencies Fannie Mae and Freddie Mac. В США это происходило через неявные гарантии активов, принадлежащих Федеральной жилищной администрации (FHA) и ипотечным агентствам Fannie Mae и Freddie Mac.
For example, bondholders were fully covered in the bailouts of AIG, Bank of America, Citigroup, and Fannie Mae, while these firms' shareholders had to bear large losses. К примеру, держатели облигаций были целиком включены в помощь банкам AIG, Bank of America, Citigroup и Fannie Mae, а вот акционерам данных фирм пришлось терпеть убытки.
The FCIC Republicans point the finger firmly at Fannie Mae, Freddie Mac, and other government-sponsored enterprises that supported housing loans by providing guarantees of various kinds. Республиканцы из FCIC уверенно указывают пальцем на Fannie Mae, Freddie Mac и другие предприятия, спонсируемые правительством, которые поддерживали займы на жилищное строительство, предоставляя гарантии различного рода.
Fully two-thirds of that total - around $2 trillion - is invested in dollar-based assets, largely US Treasuries and agency securities (i.e., Fannie Mae and Freddie Mac). Две трети этой суммы - около 2 трлн долларов США - это инвестиции в долларовые активы, в основном американские казначейские и агентские ценные бумаги (например, "Fannie Mae" и "Freddie Mac").
Certainly the US Congress was clueless; its members were still busy lobbying for the government-backed housing-mortgage agencies Fannie Mae and Freddie Mac, thereby digging the hole deeper. Разумеется, Конгресс США тоже отказался не на высоте – его члены все еще были заняты лоббированием поддерживаемых государством ипотечных агентств Fannie Mae и Freddie Mac, тем самым копая яму еще глубже.
It may make sense for central banks (or Fannie Mae, America’s major government-sponsored mortgage company) to buy mortgage-backed securities in order to help provide market liquidity. Может быть, для центральных банков (или Fannie Mae, главной американской ипотечной компании, которую субсидирует правительство) имеет смысл покупать ценные бумаги, обеспеченные ипотеками, с целью помочь обеспечить ликвидность рынка.
In the past years, such weekend all-nighters dealt with the needed bailouts of private firms - Bear Stearns, Fannie Mae and Freddie Mac, Lehman Brothers, AIG, bank rescues, etc. В прошлые годы такие ночные бдения были посвящены необходимой помощи частным фирмам - Bear Stearns, Fannie Mae и Freddie Mac, Lehman Brothers, AIG, спасению банков и т.д.
On Monday, S&P followed its downgrade of the government by cutting the ratings of mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac and other institutions that depend on federal guarantees. В понедельник S&P последовало путем дальнейшего снижений рейтингов в соответствии со снижением рейтинга страны и понизило рейтинги ипотечных гигантов Fannie Mae и Freddie Mac, а также других институтов, которые зависят от федеральных гарантий.
In the US, the penalties have been dominated by fines for sales of misleadingly marketed mortgage-backed securities, often to the two government supported entities Fannie Mae and Freddie Mac. В США банки в основном штрафовали за продажу неправильно представленных рынку ипотечных облигаций, причем зачастую их покупателями становились финансируемые из госбюджета Fannie Mae и Freddie Mac.
The United States government’s takeover of mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac constitutes a huge bailout of these institutions’ creditors, whose losses have ballooned as house prices continue to plummet. Поглощение правительством США ипотечных гигантов «Fannie Mae» и «Freddie Mac» является аварийным спасением кредиторов этих институтов, потери которых выросли еще больше по мере того, как цены на жилье продолжают стремительно падать.
NEW HAVEN - The United States government's takeover of mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac constitutes a huge bailout of these institutions' creditors, whose losses have ballooned as house prices continue to plummet. НЬЮ-ХЕЙВЕН - Поглощение правительством США ипотечных гигантов "Fannie Mae" и "Freddie Mac" является аварийным спасением кредиторов этих институтов, потери которых выросли еще больше по мере того, как цены на жилье продолжают стремительно падать.
No surprise, then, that the large financial firms that failed – Bear Stearns, Fannie Mae and Freddie Mac, AIG, and Lehman Brothers – had the highest leverage, in the range of 30 or 40 times their capital. Тогда не удивительно, что у крупных финансовых фирм, которые потерпели неудачу – Bear Stearns, Fannie Mae и Freddie Mac, а также AIG и Lehman Brothers – был самый высокий заёмный капитал, в 30 или 40 раз превышающий их капитал.
In addition, there is the $3.9 trillion in debt owed by America's government-backed housing-finance agencies (Fannie Mae, Freddie Mac, and others), which currently underwrite more than 90% of all US mortgages. К тому же имеется 3,9 триллиона долларов долга, которые должны агентства по финансированию жилищного строительства, поддерживаемые правительством США (Fannie Mae, Freddie Mac и другие), которые гарантируют в настоящее время более 90% всех ипотек США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!