Примеры употребления "MLS" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все32 мл28 mls1 другие переводы3
The benefits arising from the MLS should flow primarily to farmers, especially in developing countries and countries with economies in transition, which conserve and sustainably utilize plant genetic resources for food and agriculture. Выгоды, обусловленные использованием Многосторонней системы, должны получать в первую очередь фермеры, особенно в развивающихся странах и странах с переходной экономикой, которые сохраняют и неистощительным образом используют растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.
The Public Health Department's protocol stipulates that, if after analysis a sample reveals the presence of nine coliforms per 100 mls another sample from the same sampling point must be taken and a further analysis is required to confirm the result. Протоколом Департамента общественного здравоохранения предусматривается, что в том случае, если после проведения анализа пробы обнаруживается присутствие девяти микроорганизмов, относящихся к бактериям кишечной группы, на 100 тысячных долей должна быть взята еще одна проба из той же выборочной точки, и проведен еще один анализ для подтверждения результата.
Although the Treaty applies to all plant genetic resources for food and agriculture, its most original component — the Multilateral System of Access and Benefit-Sharing (MLS) — applies only to the plant genetic resources for food and agriculture listed in annex I to the Treaty that are under the management and control of the States parties and in the public domain. Хотя Договор охватывает все растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, его наиболее оригинальный компонент — Многосторонняя система доступа и распределения выгод — распространяется лишь на перечисленные в приложении I к Договору растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, которые находятся под управлением и контролем государств-участников и являются общественным достоянием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!