Примеры употребления "MACINTOSH" в английском с переводом "macintosh"

<>
On January 24th, Apple Computer will introduce Macintosh. 24-го января Apple Computer представит Macintosh.
Macintosh with OSX 10.4 (Tiger) or higher Macintosh с OSX 10.4 (Tiger) или выше
See why 1984 won’t be like “1984” (1984 Macintosh) И вы увидите, почему 1984 год не будет таким, как «1984» (рекламный ролик Macintosh, 1984 год).
Specifies the message attachment format for Apple Macintosh operating system clients. Задает формат вложений в сообщениях для клиентов в операционной системе Apple Macintosh.
And my company, OWL built a system called Guide for the Apple Macintosh. И моя компания - OWL создала систему под названием "Справочник по Apple Macintosh".
We developed a PC version of this product as well as the Macintosh version. Кроме версии для Macintosh мы разработали версию этого продукта для ПК.
Now, that became the first commercial computer mouse for the Apple Lisa and the Macintosh. В итоге это стало первой коммерческой компьютерной мышью для Apple Lisa и Macintosh.
A28: To share from a Macintosh computer, you have to use a third-party streaming solution. О28. Для воспроизведения контента с компьютера Macintosh необходимо пользоваться сторонним ПО для потоковой передачи.
This is Alex, the best computer voice I've been able to find, which comes as standard equipment on every Macintosh. Это Алекс, лучший компьютерный голос, который я смог найти, и который поставляется в стандартном наборе вместе с любым Macintosh'eм.
As groundbreaking as was the original IBM PC or the first Macintosh (released a few years later, in 1984), today’s modern applications and challenges call for newer technologies and devices. Первый компьютер IBM и первый компьютер Macintosh (он появился спустя несколько лет, в 1984 году) произвели революцию, и сегодняшние приложения и программы требуют все новых технологий и устройств.
In 2004, Playboy magazine dubbed it one of the "50 Products That Changed the World," ranking it behind the Apple Macintosh desktop, the birth-control pill and the Sony Betamax video machine. В 2004 году журнал «Плейбой» включил его в список 50 вещей, которые изменили мир, поместив автомат позади компьютера Apple Macintosh, противозачаточной таблетки и видеоприставки Sony Betamax.
However, Excel for the Macintosh uses the 1904 Date System (in which serial numbers range from 0 to 63,918), which correspond to the dates January 1, 1904 through December 31, 2078. В Excel для Macintosh используется система дат 1904, в которой даты представляются целыми числами от 0 до 63 918, соответствующими датам от 1 января 1904 г. до 31 декабря 2078 г.
The iconography of the Apple computer company, the advertisements, and the device screens of the Macintosh, iPod, iPhone, and iPad are visual expressions of Jobs’ imaginative marriage of spiritual science and modern technology. Иконография компании Apple, ее реклама, а также интерфейсы Macintosh, iPod, iPhone и iPad являются наглядными выражениями воображаемого союза духовной науки и современных технологий.
But 100 years ago, when Michel Fokine made ballets out of these three scenarios, he may as well have been Steve Jobs smashing the computer model in the 1980s with his Apple Macintosh. Однако 100 лет назад, когда Михаил Фокин поставил балеты по этим трем сюжетам, его можно было сравнить со Стивом Джобсом, разрушившим в 1980-е годы привычные представления о компьютере своим Apple Macintosh.
For longtime Apple watchers, the Sept. 9 event will bring a tinge of Jobsian nostalgia: It will take place at a college near Apple's campus in Cupertino, California, where the founder introduced the Macintosh in 1984 and the iMac in 1998. Для давних фанатов Apple презентация 9 сентября будет нести в себе налет ностальгии по Джобсу. Мероприятие пройдет в колледже неподалеку от штаб-квартиры Apple в городе Купертино, штат Калифорния, где основатель компании в 1984 году представил Macintosh, а в 1998-м iMac.
The ship’s original combat data system was the Lockheed Martin BSY-2, which uses a network of seventy Motorola 68030 processors — the same processor that drove early Macintosh computers — and is now being replaced with the AN/BYG-1 Weapons Control System. Первоначально на подлодках класса Wolf устанавливалась боевая информационно-управляющая система BSY-2 компании Lockheed Martin, работающая на основе комплекса из 70 процессоров Motorola 68030 — такой же процессор использовался в ранних моделях компьютеров Macintosh, — а в настоящее время они заменяются на системы управления оружием AN/BYG-1.
We also tried to ensure that we could support Netscape and Internet Explorer in old versions on Windows, Macintosh and UNIX environments: in the end we were able to support Netscape 3 and above, and Internet Explorer 4 and above, but we found that to support even older versions was impossible because it so severely compromised the search and display functionality we could provide. Мы также пытались убедиться, что мы можем поддерживать Netscape и Internet Explorer ранних версий в средах Windows, Macintosh и UNIX: в результате мы смогли поддерживать Netscape 3 и выше и Internet Explorer 4 и выше, но обнаружили, что поддержка еще более ранних версий невозможна, поскольку слишком ухудшает поиск и функциональность вывода, которые мы могли обеспечить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!