Примеры употребления "Lowell devils" в английском

<>
Not all people are evil devils. Не все люди - злые черти.
Yeah, I own Lettuce Eat, the vegan restaurant on Lowell Drive, and I wanted to know why you nailed this letter to my door. Да, я хозяин "Салатного питания", веганского ресторана на Лоуэлл Драйв, и я хотел узнать, зачем вы пригвоздили это письмо к моей двери.
But if those who built the post-World War II international monetary system worked to guard against the dangers posed by panic-driven international financial crises, why are these financial devils back? Но если те, кто строил послевоенную международную монетарную систему, работали с целью защититься от опасностей, которые исходят от вызванных паникой международных финансовых кризисов, то почему эти финансовые бесы вернулись?
That Jessica Lowell was up to her old tricks again, stealing from the company? Что Джессика Лоувел вернулась к своим старым проделкам, продолжая воровать у компании?
We need to settle a blood debt but we just let the devils go home? Нам необходимо отплатить кровавый долг, а мы просто отпустили дьяволов домой?
This is an idea that, again, came out of Livermore back in 1989, with Dr. Lowell Wood's group. Опять-таки, эта идея пришла от Ливермора в 1989 году, вместе с группой Доктора Лоуэлла Вуда.
Now as to you poor devils. Ну, а что до вас бедненькие дьяволята.
More information on barrier fabrics or even eliminate the use of filling material can be found in Lowell, (2005) and in Posner, (2004) (USEPA, 2005). Дополнительную информацию о таких тканях или даже об отказе от использования прокладочных материалов можно найти у Лоуэлла (2005 год) и Познера (2004 год) (ЮСЕПА, 2005 год).
All the little devils are proud of hell. Все маленькие дьяволята гордятся адом.
I'm with you, Jesus, for always, but there's a battle somewhere, and the devils keep coming back. Я с тобой, Иисус, навсегда, но где-то идёт битва, и демоны продолжают возвращаться.
Little Devils at School Дьяволята в колледже
We are angels and we are devils. Мы ангелы и мы демоны.
In Sunday's sports section, New Jersey Devils goaltender Johan Hedberg was В воскресном спортивном разделе вратарь "Нью-Джерси Дэвилз" Йохан Хедберг был
She's the sister of those Peaky Blinder devils. Она сестра этих разбойников из Заточенных Кепок.
So you little Italian devils. Маленькие итальянские дьяволята.
Anybody in their right mind hates the Red Devils, but, you know, I loved him for loving the game. Любой в здравом уме ненавидит Красных Дьяволов, но, знаете, мне он нравился за любовь к игре.
It was a general belief that the witch was naked when, at night, during the so-called Witch Sabbath, she danced with the devils. И тот факт, что на так называемом Шабаше ведьмы всю ночь пляшут голыми, в компании бесов, вовсе не подвергался сомнению.
As they say, they're devils! Как говорится, дети - настоящие дьяволята!
Just one hour away from another chapter in a historic rivalry that is the New Jersey Devils and the New York Rangers at Madison Square Garden in New York. Остался всего один час до того момента, как будет вписана новая глава в историю противостояния между Нью-Джерси Дэвилз и Нью-Йорк Рейнджерс здесь, в Мэдисон Скуэр Гарден в Нью-Йорке.
Whip me, ye devils, from the possession of this heavenly sight! Гоните прочь меня Вы, демоны, от райского виденья!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!