Примеры употребления "Look forward to" в английском с переводом "с нетерпением ждать"

<>
I look forward to meeting you. С нетерпением жду встречи с тобой.
Look forward to hearing from you. С нетерпением жду вашего ответа.
We look forward to your visit. Мы с нетерпением ждем Вашего визита.
I look forward to some intergenerational byplay. С нетерпением жду вопросов связи между поколениями.
I look forward to the deja vu. Я с нетерпением жду дежавю.
I look forward to meeting you, too, Jack. Я тоже с нетерпением жду встречи с Вами, Джек.
I look forward to our time together, Miss Moneypenny. С нетерпением жду совместной работы, мисс Манипенни.
I look forward to the Mother Confessor's arrival. Я с нетерпением жду прибытия Матери Исповедницы.
I look forward to meeting you in person, professor. С нетерпением жду встречи с вами лично, профессор.
I look forward to meeting with you, too, Jack. С нетерпением жду встречи с Вами, Джек.
We look forward to receiving a trial order from you. Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа.
We look forward to hearing from you in due course Мы с нетерпением ждем вашего ответа
I likely already look forward to the weekend on Thursdays. и с нетерпением жду выходных, уже в четверг.
We look forward to hearing from you as soon as possible Мы с нетерпением ждем вашего ответа
We look forward to hearing from you again in the near future Мы с нетерпением ждем от вас ответа в ближайшее время
I look forward to watching you and Sally take home the title. Я с нетерпением жду как вы и Салли принесете домой титул.
I look forward to meeting you when I'm a little less sweaty. Я с нетерпением жду встречи с Вами когда я буду не таким потным.
Two billion people look forward to a life without poverty, hunger, and violence. Два миллиарда человек с нетерпением ждут жизни без нищеты, голода и насилия.
And I look forward to the fun challenge of pursuing my dual degree. И я с нетерпением жду веселого вызова в получению моей двойной степени.
We look forward to its adoption at the current session of the General Assembly. Мы с нетерпением ждем его принятия на текущей сессии Генеральной Ассамблеи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!