Примеры употребления "Linear" в английском

<>
Linear Weighted Moving Average (LWMA) Linear Weighted Moving Average (LWMA) — линейно-взвешенное скользящее среднее
If the status quo were to persist in linear fashion into the future, Umland’s analysis would probably be validated. Если существующее статус-кво сохранится в своем линеарном виде и в будущем, то анализ Умланда, вероятно, будет подтвержден.
• Technical indicators and linear tools. Использовать для аналитических целей технические индикаторы и линейные инструменты
And our intuition is linear. Но наша интуиция линейна.
number_1 - Linear weighted moving average number_1 - Линейное взвешенное скользящее среднее
The many facets of linear regression Многогранная линейная регрессия
Linear length of the resistor m линейная длина сопротивления м
G711 (Pulse Code Modulation (PCM) Linear) G711 (PCM Linear, линейная импульсно-кодовая модуляция)
Returns values along a linear trend. Возвращает значения в соответствии с линейным трендом.
Whereas in the West, time is linear. В западной культуре время - линейно.
Trace amounts of linear low-density polyethylene. Есть следы линейного полиэтилена с низкой плотностью.
Not currently supported (only Linear In-Stream) В настоящее время не поддерживается (только для линейных объявлений In-Stream)
Its connection to conflict is not linear. Его связь с конфликтами не линейна.
I finally figured out the linear approximations. Я, наконец-то, поняла линейную аппроксимацию.
Conversion factor: 3.2802 linear feet per metre. Коэффициент пересчета: 3,2802 линейных футов соответствуют одному метру.
The slope of that is less than linear. Наклон этой линии менее чем линейный.
First of all, it's a linear projection. Во-первых, это линейная проекция.
But our brains are wired for a linear world. Но наш мозг привык к линейному миру.
Basically, you're looking for a linear polymer amylose. В данном случае, ты смотришь на линейный амилоз полимер.
Moreover, linear projections of economic growth trends can be misleading. Кроме того, линейная экстраполяция тенденций экономического роста может ввести в заблуждение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!