Примеры употребления "Lesbos" в английском с переводом на русский

<>
The island of Lesbos was, and remains, its epicenter. Его эпицентром был – и остаётся – остров Лесбос.
Some 2,500 years ago, Sappho of Lesbos wrote: Около 2500 тысяч лет назад Сафо Лесбосская писала:
Picked up off the coast of Lesbos, he was brought to the Moria camp. Шаббира подобрали у берегов Лесбоса и поселили в лагере Мориа.
Galrim, another Pakistani refugee in Lesbos, explained to us Europe’s blunder: “The Islamist extremists have a plan. Галрим, ещё один пакистанский беженец на Лесбосе, объяснил нам, в чём ошибка Европы: «У исламистских экстремистов есть план.
In September alone, another 2,238 refugees arrived in Lesbos, despite Turkey’s attempts to cut the flow. В одном только сентябре этого года на Лесбосе высадились новые 2238 беженцев, несмотря на все попытки Турции перекрыть этот поток.
So one example is he sees these stonemasons working on the Isle of Lesbos, and they need to measure out round columns. В одном примере, он видит, как каменщикам работавшим на острове Лесбос, потребовалось измерить круглые колонны.
A year after Shabbir arrived on Lesbos, and three months after his first interview, his asylum application was refused and a deportation order was issued. Спустя год после прибытия Шаббира на Лесбос, и через три месяца после первого собеседования, он получил отказ в предоставлении убежища, вместо этого вышел приказ о депортации.
Despite all that they had endured, one of them told me, upon landing on the Greek island of Lesbos, that they had panicked only once during that perilous voyage: when their mobile phone signal disappeared. Несмотря на все, что они пережили, один из них сказал мне, при высадке на греческий остров Лесбос, что за все время этого опасного путешествия, они запаниковали только один раз: когда пропал сигнал на их мобильном телефоне.
You're all a bunch of lesbos. Вы тут все - группка лесби.
I mean, if she wants to stay and chat with inbreds and lesbos and nerds. Я имею ввиду, если она хочет стоять и чатиться с любителями инцеста, лесбиянками и ботаниками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!