Примеры употребления "Leandro" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все6 леандро6
We were driving back to Palo Alto, and there was a lot of traffic on the freeway, so we got off at San Leandro, and next thing you know, we're in the backseat of the car. Мы ехали обратно в Пало-Альто, и там была большая пробка на дороге, поэтому мы съехали на Сан-Леандро, и следующее, что происходит, мы на заднем сидении машины.
At the 1st meeting of the session, the Sub-Commission received H.E. Mr. Leandro Despouy, the Chairperson of the fifty-seventh session of the Commission on Human Rights, who addressed the Sub-Commission, pursuant to Commission resolution 2001/60. На 1-м заседании сессии Подкомиссии присутствовал Его Превосходительство г-н Леандро Деспуи, Председатель пятьдесят седьмой сессии Комиссии по правам человека, который в соответствии с резолюцией 2001/60 выступил перед членами Подкомиссии.
On this occasion, they launched the English version of the book “Independence of Judges in Brazil: relevant aspects, cases and recommendations,” during a briefing in the presence of Mr. Leandro Despouy, Special Rapporteur on Independence of Judges and Lawyers, held in Palais des Nations, on 4 April. По этому случаю ЮКБОО, в ходе брифинга с участием г-на Леандро Деспуи, Специального докладчика по вопросу о независимости судей и адвокатов, проходившего 4 апреля во Дворце наций, представило книгу на английском языке под названием “Independence of Judges in Brazil: relevant aspects, cases and recommendations” («Независимость судей в Бразилии: актуальные аспекты, дела и рекомендации»).
As noted in various assessments, including by the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Leandro Despouy, following his mission to the Democratic Republic of the Congo in April 2007, the judicial system is in an alarming state resulting in widespread impunity and a licence to kill. Как отмечалось в различных оценках, в том числе Специальным докладчиком по вопросу о независимости судей и адвокатов Леандро Депуи после его поездки в Демократическую Республику Конго в апреле 2007 года, судебная система находится в ужасном состоянии, что создает обстановку повсеместной безнаказанности и беззакония.
This concept was also summarized by the first Special Rapporteur on Human Rights and Extreme Poverty of the Sub-Commission, Leandro Despouy, when he stated that the lack of basic security connoted the absence of one or more factors enabling individuals and families to assume basic responsibilities and to enjoy fundamental rights. Эту концепцию также кратко сформулировал первый Специальный докладчик по вопросу о правах человека и крайней нищете Подкомиссии Леандро Деспуи, который заявил, что неустойчивость положения означает отсутствие одной или нескольких гарантий защищенности, позволяющих отдельным лицам и семьям брать на себя основные обязанности и пользоваться основными правами.
The ad hoc group of experts believes that the essence of extreme poverty is captured by the definition put forward by Mr. Leandro Despouy and adopted by the Sub-Commission in 1996: “The lack of basic security connotes the absence of one or more factors enabling individuals and families to assume basic responsibilities and to enjoy fundamental rights. Специальная группа экспертов полагает, что для постижения реалий крайней нищеты необходимо основываться на определении, предложенном г-ном Леандро Деспуи и принятом Подкомиссией в 1996 году: " Неустойчивость положения означает отсутствие одной или нескольких гарантий защищенности, позволяющих отдельным лицам и семьям брать на себя основные обязанности и пользоваться основными правами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!