Примеры употребления "Langston Hughes" в английском

<>
Langston Hughes wrote and produced his first plays at Cleveland’s Karamu House. Лэнгстон Хьюз (Langston Hughes) написал и поставил свои первые пьесы в Караму-Хаус (Karamu House) в Кливленде.
Mrs. Hughes, this is Peter Brown. Миссис Хьюз, это Питер Браун.
Sally Langston goes down for murder, and ma and pa kettle's hearts break because how could the president not know that the first lady and chief of staff covered it up using taxpayer money. Салли Лэнгстон идет ко дну за убийство, а у всех деревенщин разрывается сердце, потому что разве Президент мог не знать, что Первая леди и руководитель его администрации покрыли все это за счет денег налогоплательщиков.
Peter Hughes was in Paddy's Bar where a suicide bomber detonated a backpack loaded with explosives just 20 seconds earlier. Питер Хьюз был в баре "Пэдди", где террорист-смертник взорвал рюкзак, начиненный взрывчаткой, всего 20 секундами раньше.
Fishes twice a month in the same area where Gail Langston was found. Он рыбачит дважды в месяц в том же районе, где было найден тело Гейл Лангстон.
Mr Hughes said Patek should have shared the same fate as three other members of the Jemaah Islamiah terror cell responsible for the carnage - Amrozi, Mukhlas and Imam Samudra - who were executed four years ago. Г-н Хьюз сказал, что Патек должен разделить участь трех других членов террористической ячейки "Джемаа Исламия", ответственной за кровавую бойню, - Амрози, Мухласа и Имама Самудры, которые были казнены четыре года назад.
Just because Langston had Haskell on the floor doesn't mean that he had him under control. То, что Лэнгстон свалил Хаскелла на пол, не значит, что он с ним справился.
It makes one wonder, as it made Mike Paul Hughes wonder (and ask me) the following: Возникает следующий вопрос, как его сформулировал и Майк Хьюз (Mike Paul Hughes):
Murray Langston, been working at grayling for 20 years. Мюррей Лэнгстон, стаж работы в Грейлинге 20 лет.
Fortunately, in his second term, with Condoleezza Rice and Karen Hughes at the State Department and Rumsfeld's reputation dented by failures that in the private sector would have led to his firing or resignation, Bush has shown an increased concern about America's soft power. К счастью, в свой второй срок, при Кондолизе Райс и Карен Хьюз в госдепартаменте США, а также вследствие подрыва репутации Рамсфелда в результате ошибок, которые в частном секторе привели бы к увольнению или отставке, Буш выражает все большую озабоченность относительно мягкой силы Америки.
My name is William David Chambers, and for the past 14 months, I've had the great honor to serve Vice President Sally Langston as her Chief of Staff, so it is with deep sadness and regret that I will resign my position officially, effective immediately. Последние 14 месяцев я имел честь служить у вице-президента Салли Лэнгстон главой администрации, и с глубокой грустью и сожалением я официально подаю в отставку с этого момента.
Daisy is our assistant cook and I'm Mrs. Hughes, the housekeeper. Дэйзи - помощница кухарки, а я - миссис Хьюз, экономка.
Acting President Langston, thank you for inviting me down. Исполняющая обязанности президента Ленгстон, спасибо, что пригласили.
Andre Hughes is partial to flannel. Андре Хьюз помешан на фланели.
Ben Langston seems to have vanished into thin air. Кажется, что Бен Лэнгстон бесследно исчез.
'This is Police Sergeant Bill Hughes. Это сержант полиции Билл Хьюджес.
And either Cyrus got jealous or Langston got jealous, 'cause the next thing I know, he's dead of a heart attack. И оба и Сайрус и Лэнгстон ревновали, потому что следующее, что я узнаю он умер от сердечного приступа.
What say we give Mrs Hughes one of the roles to play? Что скажешь, если мы дадим миссис Хьюз какую нибудь роль?
So in the next 20 minutes, when every other reporter in this building goes live with the news that Sally Langston has formed an exploratory committee to run against the President in next year's republican primary, I would like to have a comment from the oval! Итак, в следующие 20 минут, когда каждый репортер в этом здании в прямом эфире на предварительном комитете начнет нападать на Президента о предстоящем важном годе, я хочу получить комментарий из овального кабинета!
She refused and she reported the offer to Mrs Hughes and me. Отказалась и рассказала обо всём нам с миссис Хьюз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!