Примеры употребления "Kinda" в английском с переводом на русский

<>
His memory's kinda whacked. Это память, своего рода, немного износилась.
We were all kinda stoned. Мы все были под своего рода кайфом.
Yeah, I kinda did, actually. Да, я своего рода это сделала, фактически.
Me and him, we kinda bonded. Я и он, мы своего рода связаны.
So, it's kinda breaking in. Так что это своего рода проникновение.
Because I'm kinda feeling richard. Потому что я своего рода уже почувствовала Ричарда.
Yeah, I kinda have a problem. Да, у меня своего рода проблема.
She's kinda busy right now. Она своего рода сейчас занята.
Or an outdoor amphitheater kinda thing? Или своего рода открытого амфитеатра?
I think it's kinda romantic. Я думаю, это, своего рода, романтично.
Well, this is kinda like a barn. Ну, это своего рода как сарай.
It sounds kinda dirty, doesn't it? Это звучит своего рода грязно, не так ли?
You do know this is kinda, simulated? Вы же знаете, что это своего рода симуляция?
Oh, they kinda made an impromptu appearance. Ох, это была своего рода импровизация.
Yeah, I kinda live there at the moment. Да, я своего рода там живу сейчас.
I was kinda adrift there for a while. Я своего рода плыву по течению на некоторое время.
I'm kinda digging this whole high school look. Я, своего рода, раскопал (а) это в старшей школе.
You know, this is kinda - Can I just be honest? Ты знаешь, это своего рода - Могу я быть честной с тобой?
I've kinda been couch surfing the last few nights. Я имею своего рода серфинг кушетки прошлые несколько ночей.
Yeah, I kinda pick up things along the way, too. Да, я своего рода, также, поднимаю вещи по пути.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!