Примеры употребления "Karina" в английском

<>
Переводы: все6 карина6
Versus the music teacher and rocker, Karina Iglesias. Против преподавателя музыки и рок-исполнительницы, Карины Иглесиас.
Karina, you have a tendency to project very loudly. Карина, у тебя есть тенденция голосить во все горло.
Karina, I felt that she was going to blow the doors off, a big freight train of people. Карина, она будто срывала с петель двери, как мчащийся поезд.
In mission control, Karina Eversley, positioned at a console behind Flight Director David Korth, sat up and took notice. Сидя в ЦУПе за пультом управления позади руководителя полета Дэвида Корта, Карина Эверсли выпрямилась и сделала пометку.
Karina is a little more dynamic in her vocal performance, and I think Judith needs to show a little emotion. Карина более динамична в своих вокальных партиях, и я думаю, что Джудит следует показать чуть больше эмоций.
Ms. Henriette Keijzers, Deputy Executive Secretary and Officer-in-Charge of the United Nations Capital Development Fund; international singers Anggun and Souad Massi, Emissaries for the International Year of Microcredit 2005; and singer Karina (on the involvement of the stars in the International Year of Microcredit) Г-жа Генриетта Кейзерс, заместитель Исполнительного секретаря и исполняющая обязанности главы Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций; международно известные певцы Анггун и Суад Масси, посланники Международного года микрокредитования, 2005 год; и певица Карина (по вопросу об участии «звезд» в проведении Международного года микрокредитования)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!