Примеры употребления "John Carver Inn" в английском

<>
And a good evening to you, Sergeant Carver. И вам доброго вечера, сержант Карвер.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn. Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
Tom, Mary and John shared the cost of the party. Том, Мэри и Джон вместе заплатили за вечеринку.
A brilliant deduction, Carver. Блестящая дедукция, Карвер.
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
Listen, he's gonna go back to the compound, tell Carver we're here, Carver's going to run. Слушай, он собрался вернуться в лагерь, сказать Карве, что мы тут и Карве может сбежать.
And the other day the same kind of housewarming took place in the village of Ivanovka in the Petrikovsky district at the inn of Grandma Anya. А на днях такое же новоселье состоялось в селе Ивановка Петриковского района на подворье бабушки Ани.
John isn't here. Джона здесь нет.
We extend our deepest sympathies to Mr Carver. Мы выражаем глубочайшие сочувствия скорбящему мистеру Карверу.
Of course, it's a pity for the family of storks that each year have nested near the inn, they hatched and nursed three-four chicks over the summer, but I'd also rather not be without light. Конечно, жалко семью аистов, которые каждый год гнездились у подворья, выводили и выкармливали за лето трех-четырех птенцов, но и без света оставаться не хочется.
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. Джон говорил так громко, что я слышал его на втором этаже.
Miss Carver, do you have an official statement on the mess hall? Мисс Карвер, у вас есть официальное заявление по столовой?
The travelers who can find no room at the inn. Странники, которые не могут найти ни одной комнаты на постоялом дворе.
Will John come to see us tomorrow? Джон придёт к нам завтра?
Oh, and thank you for shopping at the Crafty Carver! Спасибо, что выбрали магазин "Коварный резчик"!
The amount of marble used for renovation seemed excessive, and the understanding of what constitutes luxury appeared to correspond to the standards of a Holiday Inn. Количество мрамора, использованного для восстановления, показалось чрезмерным, а понимание того, что составляет роскошь, показалось соответствующим стандартам постоялого двора.
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. Она вышла замуж за Джона не потому, что любила его, а потому что он был богат.
Hair appointment for April Carver. Название волос для Эйприл Карвер.
But we're staying at a Holiday Inn. Но мы снимем номер в Холидей-Инн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!