Примеры употребления "Interactions" в английском с переводом на русский

<>
There's air-sea interactions. Существует взаимодействие атмосферы и океана.
Foster meaningful and genuine interactions. Поддерживайте осмысленное, подлинное взаимодействие.
Nitrogen interactions in the carbon cycle Взаимодействие азота в углеродном цикле
Greenhouse gas- air pollution interactions and synergies. Парниковый газ- взаимодействие и синергетика в загрязнении атмосферы.
This notion of risk underpins economic interactions. Такое понятие риска лежит в основе экономических взаимодействий.
The machine itself has 89 distinct interactions. Машина состоит из 89 отдельных взаимодействий.
And then you need smartly designed interactions. Затем, нужно хорошенько продумать взаимодействия.
Messages that might cause interactions between multiple rules сообщения, которые могут вызвать взаимодействие нескольких правил.
Use scripts to guide worker interactions with customers. Использование сценариев для управления взаимодействием работника с клиентами.
And understand its interactions with the entire Earth. И понять его взаимодействие со всей Землёй.
They tell us what interactions are allowed to happen. они объясняют, какие взаимодействия могут произойти.
Your interactions are your opportunity to keep people engaged. Взаимодействие с людьми помогает поддерживать их вовлеченность.
It turned transactions into interactions, and generosity into a currency. Сделки превратились во взаимодействия, а щедрость - в валюту.
New strategies are needed to encourage healthy interactions among employees. Нужны новые стратегии, чтобы помочь здоровому взаимодействию между сотрудниками.
Something that exists as a series of interactions over time? Чего-то, что является просто серией взаимодействий во времени?
Inter-cellular interaction: study of inter-cellular interactions during space flight; " Межклеточное взаимодействие "- исследование межклеточных взаимодействий в условиях космического полета;
And things can happen only if these interactions are perfectly balanced. Любые процессы могут произойти только если это взаимодействие идеально отлажено.
Determine all the paths people can navigate when designing your interactions. При разработке взаимодействий продумайте все возможные способы их выполнения.
How do I create an Engagement Custom Audience from Canvas interactions? Как создать индивидуально настроенную аудиторию для вовлеченности на основе взаимодействия с Холстом?
Physics predicts the interactions of his locusts, but the mechanism manifests through cannibalism. Физика предсказывает взаимодействие внутри стаи саранчи, однако его механизм проявляется с помощью каннибализма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!