Примеры употребления "Inflammation" в английском с переводом "воспаление"

<>
Likelihood is prostatitis, simple inflammation. Скорее всего - простатит, обычное воспаление.
My sinusitis inflammation has completely disappeared. Моё воспаление синусита полностью исчезло.
Inflammation, enlarged nuclei, some mitotic activity. Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность.
Inflammation on the median nerve is down considerably. Воспаление срединного нерва значительно уменьшилось.
There's signs of inflammation in the brain. Есть признаки воспаления головного мозга.
CT and ultrasound showed inflammation in the renal capsule. КТ и ультразвук показали воспаление в почечной капсуле.
Tell me that the liver biopsy showed infiltrates, Minor inflammation. Скажите, что биопсия печени выявила инфильтраты и лёгкое воспаление.
Not to mention contusions and inflammation in the groin area. Не говоря уже об ушибах и воспалении в паховой области.
These include kidney inflammation and lesions and increased kidney weight. Это значит воспаление, поражение и увеличение веса почек.
Constipation, cramps, dyspepsia, liver disease, kidney disease, hemorrhoids, bowel inflammation. Запоры, судороги, диспепсия, болезни печени, почек, геморрой, воспаление кишечника.
These substances can cause inflammation and erosion of the vaginal mucosa. Эти вещества могут вызывать воспаление и приводить к эрозии вагинальной слизистой оболочки.
Steroids for the inflammation, anticonvulsants for the seizures, radiation for the chemotherapy. Стероиды от воспаления, антиконвульсанты от приступов, лучевая и химиотерапия.
Viral hepatitis leads to chronic inflammation, cirrhosis and cancer of the liver. Вирусный гепатит ведет к хроническому воспалению, циррозу и раку печени.
There isn't much inflammation, but there are a lot of gallstones. Воспаления почти нет, но в желчном много камней.
Based on the redness and the inflammation, I think you're right. Основываясь на покраснении и воспалении, думаю, ты прав.
It's the symptom of a tumor or an infection or an inflammation or an operation. Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции.
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. Эндометрит - заболевание при котором бактерии проникают в матку и вызывают воспаление внутренней мембраны.
And she saw that if there is no inflammation then the scan is a uniform gray. И она увидела, что если нет воспаления, скан выглядит однородно серым.
The visual examination doesn't show much inflammation, but these x-rays should be more telling. Визуальный осмотр не выявил особого воспаления, но рентген должен быть более информативен.
It attacks every cell in the body and causes inflammation to your joints, your heart, your brain. Она атакует каждую клеточку в организме, вызывает воспаление в суставах, в сердце, мозге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!