Примеры употребления "Iceberg" в английском

<>
The Titanic hit an iceberg. Титаник столкнулся с айсбергом.
Iceberg is 40 degrees to the right. Айсберг в 40 градусах за правым бортом.
It's the tip of the iceberg. Это верхушка айсберга.
This is really the tip of the iceberg. Это лишь верхушка айсберга.
Extinctions are only the tip of the iceberg. Исчезновение видов – это только верхушка айсберга.
However, it is only the tip of the iceberg. Однако, это только вершина айсберга.
The B15 iceberg broke off the Ross Ice Shelf. Айсберг B15 откололся от шельфового ледника Росса.
This example is just the tip of the iceberg. Этот пример - только верхушка айсберга.
However, these are just the tip of the iceberg. Но это только верхушка айсберга.
But New York was only the tip of an iceberg. Но Нью-Йорк был лишь верхушкой айсберга.
But economic inequality is only the tip of the iceberg. Но экономическое неравенство это лишь верхушка айсберга.
But, this is really just the tip of the iceberg. Но на самом деле это лишь верхушка айсберга.
The attack on Serhiyenko is just the tip of the iceberg. Нападение на Сергиенко — это всего лишь верхушка айсберга.
We're only seeing just the tip of the DNA iceberg. и пока мы видим самую верхушку айсберга ДНК.
The mono radio staion however was the tip of an iceberg. Моно радио станция однако всего лишь вершина айсберга.
Fiscal policy is, of course, only the tip of the iceberg. Конечно, финансовая политика - это лишь вершина айсберга.
But the direct costs are really only the tip of the iceberg. Но прямые расходы - это только верхушка айсберга.
“These ads are just the tip of a very large iceberg,” he said. «Эта политическая реклама — всего лишь верхушка очень большого айсберга, — сказал он.
But secret deals with Media/Most are but the tip of the iceberg. Но секретные сделки с Меди/Мост являются ничем иным, как вершиной айсберга.
And the IFRC’s revelation is likely just the tip of the iceberg. И заявление МФКК, вероятно, касается только верхушки айсберга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!