Примеры употребления "IOC" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все61 мок57 другие переводы4
IOC has five member States: the Comoros, La Réunion, Madagascar, Mauritius and Seychelles. В Комиссию по Индийскому океану входят пять государств-членов: Коморские Острова, Реюньон, Мадагаскар, Маврикий и Сейшельские Острова.
The activities that IOC has undertaken in support of specialized agencies have been aimed particularly at human development, humanitarian relief and the achievement of the Millennium Development Goals. Деятельность, осуществляемая Международным олимпийским комитетом в поддержку специализированных учреждений Организации Объединенных Наций, в первую очередь направлена на развитие человека, оказание гуманитарной помощи и достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
With IOC charitable assistance, war-ravaged sports facilities are rebuilt; coaching clinics teach the rules of fair play, tolerance and understanding; and equipment is provided to those who are in need. Благодаря щедрой помощи Комитета восстанавливаются спортивные сооружения, уничтоженные во время конфликтов; на семинарах проводится обучение правилам честной игры, терпимости и пониманию; и предоставляется оборудование тем, кто в нем нуждается.
In addition, within the framework of the “One UN” pilot countries initiative launched in 2007, UN-Oceans, under the leadership of the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, had conducted a survey of its members which carried out marine and coastal operational activities. Кроме того, в рамках экспериментальной страновой инициативы «Единство действий ООН», выдвинутой в 2007 году, сеть «ООН-океаны» под руководством Межправительственной океанографической комиссии Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры провела опрос своих членов, осуществляющих оперативную деятельность в морских и прибрежных районах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!