Примеры употребления "Hospederia Castillo Papa Luna" в английском

<>
For example, a family of 6 persons - papa, mama, biological child and 3 adopted. Семья, например, из 6 человек - папа, мама, родной ребенок и 3-е - усыновленных.
Castillo said he came into his market a couple times to purchase some booze and trojans. Кастильо сказал, что он приходил в этот магазин пару раз купить выпивку и презервативы.
In a concrete home typical of the rundown neighbourhood, Irinea Buendia struggles to fight back the tears as she shows me photos of her late daughter, Mariana Luna. Жительница бетонного дома, похожего на большинство домов в этом обветшалом районе, Иринея Буэндия с трудом сдерживает слезы, показывая мне фотографии своей покойной дочери Марианы Луна.
Papa kept whispering as if it had happened in our house. И папа говорил тихим голосом, как будто это случилось у нас в доме.
I'll play your little game for now, Castillo. Пока я буду играть в Вашу маленькую игру, Кастильо.
Luna Vergara, and Duenas Martin. Луна Вергара, и Дуэнас Мартин.
Ooh, Papa been slapped. О, папика шлепнули.
End of the line, Castillo. Это - конец, Кастильо.
And the Luna Bay deal don't mean shit to a tree to me. И сделка о продаже Луна Бей ни черта для меня не значит.
Did she just call me papa? Она назвала меня батей?
Tell Castillo we gotta do this one without Slade. Передай Кастильо, что нам нужно действовать на этот раз без Слэйда.
He had some aphasia and memory loss, but he was pretty adamant that Luna wasn't the guy. У него была афазия и потеря памяти, но он был вполне уверен, что Луна не тот, кто нам нужен.
She also loved you very much, papa Она тоже тебя очень любила, папа
A squad car was dispatched to an address less than two blocks from the Castillo home, sirens blaring. Патрульная машина направлялась по адресу меньше чем в двух кварталах от дома Кастилло, у нее ревели сирены.
Whips, chains, nipple clamps, Luna beads. Плетки, цепи, зажимы для сосков, серебряные шарики.
Papa will blame his friend Miss Bunting for filling his ears with poison but I'm not sure. Папа считает это дурным влиянием мисс Бантинг, но я бы не была так уверена.
Castillo wants us at the old marina. Мы нужны Кастильо на старом морском вокзале.
I came on really strong, asking questions about Luna, and I didn't know. Я вела себя очень агрессивно, спрашивала тебя о Луне, но я не знала.
Beware of the coup, papa. Счастливо оставаться, папа.
Two peas in a pod, Castillo. 2 горошины в стручке, Кастильо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!