Примеры употребления "Hopkins" в английском

<>
Gerard Manley Hopkins, a saintly man. Джерард Мэнли Хопкинс, святой человек.
Ho-fung Hung, Professor, Johns Hopkins University: Хо-Фун Хун (Ho-Fung Hung) — профессор Университета Джонса Хопкинса:
On Saturday night, Hopkins never really threatened. В ходе боя Хопкинс явно не представлял для своего противника серьезной угрозы.
I did my residency at Johns Hopkins. Я проходила резидентуру в Джон Хопкинс.
Got off in Burlington, and, Hopkins, your turn. Вышла в Берлингтоне, и, Хопкинс, твоя очередь.
Johns Hopkins, the University of Minnesota and Columbus Medical Centre. Джона Хопкинса, Университета Миннесоты, и Колумбийский Медицинский Центр.
Bernard Hopkins faces uncertain future after loss to Sergey Kovalev После проигрыша Сергею Ковалеву будущее Бернарда Хопкинса оказалось под вопросом
Johns Hopkins accepts only 2 students a year for neurosurgery residency. Институт Хопкинса принимает лишь двух студентов в год на нейрохирургическую резидентуру.
Slim Hopkins, the man who ran my book, was hit yesterday. Слима Хопкинса, который вел мои финансовые дела, вчера застрелили.
1967 John Hopkins University School of Advanced International Studies, Washington D.C. 1967: Школа специальных международных исследований Университета Джона Хопкинса, Вашингтон
I used a mass spectrometer during my summer internship at Johns Hopkins. Я использовала масс-спектрометр во время летней практики в Хопкинсе.
One of those partnerships is with Johns Hopkins just here in Baltimore. Один из наших партнёров здесь в Балтиморе - Университет Джона Хопкинса.
Turns out he's a third-year med student at Johns Hopkins. Оказалось он третьекурсник из меда в Хопкинсе.
Experts from Johns Hopkins University anticipate a sixth nuclear test at any moment. А эксперты Университета Джона Хопкинса предполагают, что в любой момент Северная Корея может провести шестые по счёту ядерные испытания.
Peter Hopkins was a barrister back then, he was appointed to lead the investigation. Питер Хопкинс был адвокатом тогда, он был назначен вести расследование.
It was the kind of finish that brought Hopkins’ future in the sport into question. Подобные итоги ставят будущее Хопкинса в спорте под вопрос.
Rob Hopkins reminds us that the oil our world depends on is steadily running out. Poб Хопкинс напоминает нам о неуклонном истощении запасов нефти, от которой зависит мир.
It wasn’t the night that Hopkins wanted it to be, but he had no excuses. «Все пошло не так, как хотел бы Хопкинс, но винить ему в этом было некого.
One of our partners at Johns Hopkins was observing surgeries in Sierra Leone about a year ago. Один из наших партнёров из университета Джона Хопкинса наблюдал операции в Сьерра Лионе около года назад.
Senator John McCain gave an impassioned speech today at the Johns Hopkins School of Advanced International Studies. Сегодня сенатор Джон Маккейн произнес страстную речь в Школе перспективных международных исследований Университета Джонса Хопкинса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!