Примеры употребления "Honestly" в английском с переводом на русский

<>
Honestly, it makes me chuckle. Серьезно, они меня умиляют.
I honestly wasn't jealous. Но я вовсе не ревновал.
Honestly, they're just sitting there. Без шуток, они там просто лежат.
Honestly, it's all or nothing. В самом деле, это всё или ничего.
I can get the bus, honestly. Я могу и на автобусе доехать.
Ladies, honestly, this is our service. Девчёнки, серьёзно, сегодня наш вечер.
I prefer to make my living honestly. Я предпочитаю зарабатывать на жизнь по-честному.
Honestly, you'd do me a great favour. Вы окажете мне большую честь.
I think we need, like, heart-to-hearts, honestly. Я думаю, нам нужен разговор по душам.
Some of us honestly thought that history was over. Некоторые из нас искренне полагали, что история окончена.
Honestly, that's a basic schoolboy error, that is, mate. Совершенно нормальная ошибка для школоты, приятель.
But it was a poor school with rich teachers, honestly. Но это была бедная школа с богатыми учителями, сказать вам по правде.
I cannot cope, "" I beg you honestly to come soon. "Я не справляюсь, умоляю вашу честь приехать как можно скорее".
Honestly, if you like it buy a rocking chair rocker. Но если вы в любом случае хотите убаюкивать ребенка, у меня есть кресло-качалка.
'Cause I honestly thought I had hired a legitimate stripper. Потому что я правда думала, что наняла настоящего стриптизёра.
Honestly Sir, if it was not for those damn rules. Уверяю вас, мэтр, если б не этот паршивый устав.
I honestly don't know if I'm hungry or horny. Я уже и не знаю, в каком смысле я голодный.
Do you honestly think I could kill my own sister, Nafeesah? Нафиса, ты думаешь, я способен убить родную сестру?
virtually nothing - and I mean this honestly - has been invented yet. "Практически ничего - именно так, на полном серьёзе - пока ещё не изобретено."
Honestly, what is 6 million for a dead man these days? Но скажите, зачем 6 миллионов покойнику?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!