Примеры употребления "Hazardous Waste" в английском с переводом на русский

<>
Separate collection system for hazardous waste. Создать отдельную систему сбора опасных отходов.
Household wastes mixed with hazardous waste Смеси бытовых и опасных отходов
air pollution, water pollution, hazardous waste dumps. загрязнение воздуха, загрязнение воды, свалки опасных отходов.
Technical Guidelines on Hazardous Waste Physico-Chemical Treatment (D9)/Biological Treatment (D8). Технические руководящие принципы физико-химической обработки опасных отходов (D9)/биологической обработки (D8).
Installations receiving hazardous waste for incineration, pyrolysis, recovery, chemical treatment or landfilling; установки для сжигания, пиролиза, рекуперации, химической обработки или захоронения опасных отходов;
Industrial waste may contain some hazardous waste and waste similar to household waste. Промышленные отходы могут содержать некоторые опасные отходы и отходы, аналогичные бытовым отходам.
Local sources include hazardous waste sites, contaminated sites, stockpiles, landfills, or dumping grounds. Местные источники включают места захоронения опасных отходов, зараженные объекты, запасы, а также могильники и свалки.
Local sources include hazardous waste sites, contaminated sites, stockpiles and landfills or dumping grounds. Местные источники включают места захоронения опасных отходов, зараженные объекты, запасы, а также могильники и свалки.
However, quantitative estimates of releases from hazardous waste sites and landfills are not available. В то же время, количественные оценки выбросов с мест захоронения и могильников опасных отходов отсутствуют.
Environmentally sound management and safe disposal of hazardous waste, obsolete pesticides and polychlorinated biphenyls; экологически обоснованное регулирование и безопасное удаление опасных отходов, устаревших пестицидов и полихлорированных дифенилов;
Measurement unit: Thousand metric tons per year and metric tons per year for hazardous waste. Единица измерения: тысячи метрических тонн в год и метрические тонны в год для опасных отходов.
In accordance with the Law on Waste, handling hazardous waste is entrusted to authorized companies. Согласно положениям закона об отходах, функции по обработке опасных отходов возлагаются на уполномоченные на то компании.
Andy Howarth, Head of Hazardous Waste Unit, Department for Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA) Г-н Энди Ховарт, заведующий отделом опасных отходов, министерство экологии, продовольствия и по делам сельских районов (ДЕФРА)
In several countries, hazardous waste data are unreliable because of inaccurate inventories and different classification systems. Данные об опасных отходах, полученные от нескольких стран, оказались ненадежными из-за неточности их кадастров и использования различных систем классификации.
Hazardous waste can also be mixed in with waste paper, scrap metal or chemicals intended for recycling. Опасные отходы могут также смешиваться с бумажными отходами, металлоломом или химическими веществами, предназначенными для рециркуляции.
At the same time, many stockpiles of hazardous waste are still awaiting proper disposal in monitored storage sites. В то же время значительные запасы опасных отходов все еще хранятся на контролируемых участках в ожидании надлежащего удаления.
Ensure that chemicals and hazardous waste are included in national sustainable development strategies and poverty reduction strategy papers. Обеспечить, чтобы химические вещества и опасные отходы были включены в национальные стратегии устойчивого развития и документы по стратегии сокращения масштабов нищеты.
It contains an annex providing models of hazardous waste investigation as well as and sampling and analysis protocols. В приложении к пособию представлены типовые методы расследования происшествий, связанных с опасными отходами, и протоколы отбора проб и анализа.
For a typical hazardous waste abandonment crime scene involving abandoned drums, the investigating team's equipment should include: В случае типичного случая сброса бочек с опасными отходами на месте преступления в распоряжении следственной группы должно иметься следующее оборудование:
There are several different techniques which may be utilized when off-loading hazardous waste containers from a trailer. При разгрузке из трейлера контейнеров, содержащих опасные отходы, могут использоваться самые различные методы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!