Примеры употребления "Harold" в английском с переводом на русский

<>
Don't be jealous, Harold. Не ревнуй, Гарольд.
The money came from Harold Parr. Деньги пришли от Харольда Парра.
Yeah, people trusted Harold Shipman. Да, люди доверяли Гарольду Шипману.
I'll have to burn Harold Parr. Я должна заложить Харольда Парра.
Ever drive a hearse, Harold? Когда-нибудь водил катафалк, Гарольд?
Sometimes when Harold gets hot I don't work to good. Бывает, когда Харольд разгорячится, так и я плохо работаю.
Save your Starwood points, Harold. Побереги свои баллы от Старвуд, Гарольд.
Foreign policy advisers to the Democratic Party and neo-conservatives alike have called for “action” against Sudan – demands that have been echoed by an international group of intellectuals and celebrities ranging from Umberto Eco, Jürgen Habermas, and Harold Pinter to Bob Geldof, George Clooney, Mia Farrow, Matt Damon, Mick Jagger, and J.K. Rowling. Советники по внешней политике, как демократической партии, так и нео-консерваторов, призывали к «принятию мер» против Судана – требования, которые эхом откликнулись среди интеллектуалов и знаменитостей со всего света, начиная от Умберто Эко, Юргена Хабермаса и Харольда Пинтера и заканчивая Бобом Гелдофом, Джорджем Клуни, Мия Фарроу, Мэттом Деймоном, Миком Джаггером и Дж. К. Роулингом.
I made a promise, Harold. Я дал обещание, Гарольд.
Harold taught you blackjack and chess. Гарольд научил тебя играть по-крупному.
How he looks like Childe Harold. Как он похож на Чайльд Гарольда.
That's the junction box, Harold. Это распределительная коробка, Гарольд.
Yes, My Name Is Harold Snape. Да, меня зовут Гарольд Снейп.
Harold, dear, eat up your beets. Гарольд, детка, доедай свеклу.
Grandmamma and Uncle Harold, for a start. Бабушка и дядя Гарольд для начала.
I will tell you the haps, Harold. Я тебе скажу, Гарольд.
Harold, how did you get into woodworking? Гарольд, как ты увлекся деревообработкой?
This is signalman third class Harold Lewis. Это связист третьей группы Гарольд Льюис.
Goodbye, Harold Gray, you pathetic, nonprofit do-gooder. Прощай, Гарольд Грэй, жалкий ты бессребреник.
You've embarrassed me, Harold, and Mr. Belvedere. Вы поставили в неловкое положение меня, Гарольда и мистера Бельведера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!