Примеры употребления "Hang" в английском с переводом "повеситься"

<>
I want to hang myself. Хочется повеситься.
If you were my wife, I'd hang myself. Если бы вы были моей женой, я бы повесился.
First, under no circumstances I want to hang myself. Первое, я ни в коем случае не хотел повеситься.
Apparently, when you hang yourself, you get an erection. Если повеситься, то будет эрекция.
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
She is not gonna be impressed if you hang yourself with pantyhose. Она не будет впечатлена если вы повеситесь на своих колготках.
Cos they were scared that I was gonna tear it into strips to hang myself. Боялись, что я разорву его на полосы и повешусь.
And this photo was taken of the chair that Keenan used to allegedly hang himself. Это фото кресла, которое Кинен якобы использовал чтобы повеситься.
Now, back when I was on a surgical rotation as an intern, I had a guy hang himself. Когда я ещё была стажёром в хирургическом, один парень повесился.
Well, she better hang herself soon, 'cause the wrong side of the bed is the only side my bed has. Лучше уж ей повеситься поскорее, потому что теперь я могу вставать только не с той ноги.
So how does a guy hang himself at 3:00 a.m. and answer a phone call from his wife at 8:00? Как человек может повеситься в 3 часа ночи и ответить на телефонный звонок жены в 8 утра?
I'd give you my belt, but I'm a little worried you'd use it to hang yourself, so I'm gonna hold onto that. Я бы отдала вам свой ремень, но боюсь, что что вы можете на нем повеситься, поэтому я оставлю его у себя.
Βut later cracked up and hung himself. А затем он психанул и повесился.
Yeah, the projectionist hung himself at the final reel. Да, киномеханик повесился на последних метрах кинопленки.
Hung himself from a flagpole wrapped in his national flag. Повесился на флагштоке, завернувшись во флаг своей страны.
Apparently, the Bigfoot had been experiencing depression and hung himself. Очевидно, Снежный человек испытывал жестокую депрессию и потому повесился.
Prison people taking it that that boy hung his own self, right? Люди в тюрьме подумали, что парень повесился, верно?
He stepped on a block of ice, hung himself, and the ice melted. Он встал на ледяную глыбу и повесился, а лед растаял.
Well, this staircase here, this is where the maid reputedly hung herself in 1860. Итак, это лестница, где одна дева по общему мнению повесилась в 1860 г.
The 41-year-old hung herself with a towel tied to the window bars. По сообщениям властей, 41-летняя женщина повесилась на привязанном к оконной решётке полотенце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!