Примеры употребления "Gravity meters" в английском

<>
Gravity meters designed or modified for ground use having a static accuracy of less (better) than 10 μgal; Гравиметры, разработанные или модифицированные для наземного использования со статистической точностью менее (лучше) 10 микрогалей;
Equipment to produce, align and calibrate land-based gravity meters with a static accuracy of better than 0.1 mgal. Оборудование для производства, юстировки и калибровки гравиметров наземного базирования со статической точностью лучше 0,1 миллигала.
Amazingly, the M829A1 has a flat, laser-like trajectory out to 3,600 meters, meaning it does not incur ballistic drop due to gravity over a distance of two miles. Особенно потрясало, что M829A1 летел по плоской траектории до 3600 метров, то есть не уходил вниз под влиянием гравитации на дистанции в две мили.
Gravity wins again! Тяготение снова побеждает!
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. Идите прямо по улице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог.
Gravity pulls things toward the center of the earth. Гравитация притягивает вещи к центру Земли.
You need great endurance to run ten thousand meters. Чтобы пробежать десять тысяч метров, нужна большая выносливость.
Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards. Его огромная гравитация тащит много астероидов из внешнего пояса вовнутрь.
The area of the factory is 1,000 square meters. Площадь завода составляет 1000 квадратных метров.
If you can use gravity to your advantage, do so. Если ты можешь воспользоваться силой притяжения, то сделай это.
She holds the world record for the hundred meters. Её принадлежит мировой рекорд в беге на сто метров.
This, it must be said, still has huge shortcomings, offering no explanation for gravity (oops!) or dark matter, which forms approximately 80% of the matter in the Universe (re-oops!). Последняя, нужно сказать, все еще имеет существенные недостатки, не предлагая никакого объяснения для гравитации (ой!) или для темной материи, которая формирует примерно 80% Вселенной (ой-ой!).
Fog has limited visibility to 100 meters. Из-за тумана видимость уменьшилась до 100 метров.
On the other hand, a baby also needs artificial gravity. С другой стороны, ребенку тоже нужна искусственная гравитация.
The mountain is more than 3,000 meters above sea level. Высота горы более 3000 метров над уровнем моря.
In other words, if for a newborn weightlessness is more natural, a woman needs gravity, earth's pull. Словом, если для родившегося ребенка невесомость более естественное состояние, то для женщины - необходима гравитация, сила тяжести.
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth. Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.
And yet, humanity needs to seek out some new avenues in biotechnologies, protection from radiation, creation of artificial gravity. И все же, человечеству необходимо искать какие-то новые пути в биотехнологиях, защите от радиации, создании искусственной гравитации.
The town is situated 1,500 meters above sea level. Город расположен в 1 500 метрах над уровнем моря.
Two hundred years ago, glass would sag over time — an effect of gravity. Еще двести лет стекло, которое тогда изготавливали, могло со временем прогибаться под действием силы тяжести.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!