Примеры употребления "Get down" в английском с переводом на русский

<>
Let's get down to business. Давайте приступим к делу.
Okay, so let's get down to some hot dish. Окей, а теперь давайте перейдем к чему-нибудь погорячее.
Well, let's get down to business Ну что ж, приступим к делу
“We wanted to get rid of all that stuff and get down to their essence,” Antón said. «Мы хотели избавиться от всего этого и перейти к сути», — сказала Энтон.
The theme of this week’s G20 summit in Hamburg, Germany, is “shaping an interconnected world,” and when leaders get down to business, many of the highest-profile topics – climate change, counter-terrorism, trade – will take center stage. Темой саммита G20, проходящего на этой неделе в Гамбурге, Германия, является “формирование взаимосвязанного мира”, и когда лидеры приступят к делу, в центре внимания будут многие из самых приоритетных вопросов: изменение климата, борьба с терроризмом, торговля.
Get down from your horse. Спешьтесь.
Get down to the road, man! Выезжай на дорогу, мужик!
Jjust get down on your knees! Просто становись на колени!
Get down, you bastard french dogs! На землю, вонючие французские собаки!
Stop being adorable and get down! Перестань милые и вниз!
Just hurry up and get down here. Так что давай быстрее сюда.
We need the funk * * Hey, get down Нам нужен фанк * * Эй, поднажми
I have to get down to Springfield. Мне нужно ехать в Спрингфилд.
Make a little love Get down tonight Немного пошалим Оторвемся сегодня
Do I get down on my knees? Я должен преклонить колени?
Okay, let's get down to it, boppers. Хорошо, слушайте внимательно, шпана.
Get off the grass, get down to the curb. Сойдите с газона, отойдите за поребрик.
You ready to get down, you funky party weasel? Готов отжечь, крутой тусовщик?
Alright, it's time to get down to business. Итак, настало время взяться за дело.
Get down on your knees and scrub clean, right? Сверху донизу, на коленях все вычистить, верно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!