Примеры употребления "Genova" в английском с переводом "генуя"

<>
Переводы: все14 генуя12 другие переводы2
In Genova, and in Marseille. В Генуе и в Марселе.
In 1976, Takahata and Miyazaki visited Genova, Italy. В 1976 г. Такахата и Миядзаки побывали в Генуе, Италия.
I would meet with the suitor from Genova. Я хотела бы встретиться с женихом из Генуи.
I was with Miyazaki on his trip to Genova. Я был вместе с Миядзаки в той поездке в Геную.
This is the city of Genova, as imagined by Miyazaki. Это город Генуя, такой, каким его вообразил Миядзаки.
One aspect of Genova especially interested Miyazaki - - the old attic rooms. Одна из особенностей Генуи особенно интересовала Миядзаки - - это старые мансарды.
We asked an expert to take a look at Miyazaki's Genova. Мы попросили экспертов взглянуть на Геную Миядзаки.
E 25 Extension from Genova to Sardinia and from Sardinia to Sicily E 25 Удлинение от Генуи до Сардинии и от Сардинии до Сицилии
Mother, if I am to choose, then please not Calvino Pallavicini da Genova. Мама, если выбор за мной, пожалуйста, пусть это будет не Кальвино Паллавичини из Генуи.
The Ghibli Museum has something else in common with Genova and the hilltop towns of Italy. В музее Дзибли есть кое-что еще, что объединяет его с Генуей и высокогорными городками Италии.
In addition an agreement between the three provinces, Genova, Modena and Siena has been signed to exchange good practice and engage in for networking activities. Кроме того, было подписано соглашение об обмене информацией о надлежащей практике и участии в деятельности по формированию сетей между тремя провинциями, а именно между провинциями Генуя, Модена и Сиена.
By building on the experiences from a pilot project in a small municipality in the province of Genova, Sesti Levante, other municipalities are now undertaking the analysis based on indicators (quite similar to much like the analysis reported on Modena). Опираясь на опыт реализации экспериментального проекта в Сестри-Леванте, небольшом муниципалитете провинции Генуя, в настоящее время анализ, основанный на учете показателей (весьма похожий на известный анализ, касающийся Модены), проводят и другие муниципалитеты14.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!