Примеры употребления "Gemma" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все17 джемма17
You make me laugh, Gemma. Ты умеешь меня рассмешить, Джемма.
Gemma never filed a complaint. Джемма не стала писать заявление.
I'm just helping Gemma pick up the pieces. Я просто помогаю Джемме наладить жизнь.
Gemma Kirwan, aged 23, disappeared from Folkestone seven months ago. Джемма Кирван, 23, исчезла из Фолкстона 7 месяцев назад.
If I see anyone else at the ransom drop, Gemma dies. Если я увижу кого-то еще до передачи выкупа, Джемма умрет.
Name's Gemma Parker, age 22, danced for the Bertrand Ballet Company. Её зовут Джемма Паркер, 22 года, танцевала в Балетной труппе Бертрана.
God, he was brilliant with Gemma, helping her to get off the drugs. Он поддерживал Джемму, хотел, чтобы она завязала.
Oh, and Gemma, I don't know, but she had a little sniffle earlier. И Джемма, я не знаю, но она и раньше шмыгала носом.
Gemma, if Henry makes you this unhappy, why don't you just leave him? Джемма, если Генри делает тебя такой несчастной, почему ты просто не бросишь его?
Mr. Bertrand, as Artistic Director, you obviously worked closely with both Gemma and Victoria. Господин Бертран, как художественный руководитель, вы тесно работали и с Джеммой, и с Викторией.
Gemma and Juice came up with that Chinese fiction that set me on fire. Джемма с Джусом придумали эту историю с китайцами, и я начал мстить.
But I've gone off you, Gemma, because it's all gone to your head. Но ты разочаровала меня, Джемма, потому что это всё ударило тебе в голову.
Oh, for heaven's sake, Gemma, why are you holding Piccolo on your hip like that? О, ради Бога, Джемма, почему ты держишь так Пикколо на своем бедре?
If she can solve a 4,000-year-old homicide, maybe she can help on Gemma Harrington. Если уж она раскрыла убийство 4000-летней давности, возможно, она поможет и с делом Джеммы Харрингтон.
And you are so good at pretending, that no one would ever guess there is nothing there, unlike, unlike me and Gemma. И вы так хорошо притворяетесь, что никто не сможет догадаться, что между вами ничего нет, в отличие, в отличие от нас с Джеммой.
Is that Gemma's meatloaf? Это мясной рулет Джеммы?
You guys start cleaning Gemma's car. Вы, парни, отмойте машину Джеммы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!